National: Migrant Dies in Protest at Migrant Center in Tabasco; INM Blamed

April 5, 2020

Personas migrantes se amotinaron en la Estación Migratoria de Tenosique, en uno de las áreas se incendiaron unos colchones lo que ovacionó la muerte de un hombre guatemalteco y varios resultaron heridos.@Cuartoscuro

On March 31st, just before 8:00 p.m., a small group of migrants at “La 72” migrant shelter in Tenosique, Tabasco, began a protest to denounce the fact that they are unable to advance from their current whereabouts or return to their country of origin due to the COVID-19 pandemic.

During the riot one of the protesters set fire a mattress in one of the cells to draw attention to their demands. As a result, an asylum seeker from Guatemala lost his life and 14 other people were injured. According to witnesses, the National Guard and the State Police who were present complicated the evacuation of the migrants during the fire, refusing to open the cells and detaining them at the main entrance to prevent their flight. There were no more injuries because some migrants intervened and forced doors.

The National Institute of Migration (INM) for its part reported that “with the support of members of the National Guard and the Auxiliary, Banking, Industrial and Commercial Police assigned to the center, as well as state Civil Protection personnel, priority was given to eviction of said foreign persons to safeguard their physical integrity.”

“La 72” refuge denounced that “the death that occurred last night at the Tenosique Migration Center is the direct responsibility of the National Institute of Migration (INM) and its highest official, Francisco Garduño Yáñez, who did not want to attend to the roots of the protests in the Tapachula and Villahermosa Migration Centers the last week, and which already foreshadowed a possible tragedy.”

It should be recalled that the National Human Rights Commission (CNDH) had expressed its “concern” about the “increase in people in the context of migration housed in migratory stations and provisional stays of the National Institute of Migration (INM)” a week earlier and had made a call for urgent actions to reduce overcrowding and a massive spread of coronavirus among migrants.

For more information in Spanish:

Muerte de migrante en Tabasco fue por la falta de acciones del INM: La 72 (Conexión Migrante el 1 de abril de 2020)

Los migrantes en México piden acciones ante el riesgo de contagio de coronavirus (Noticias Telemundo el 1 de abril de 2020)

Investigan muerte de solicitante de asilo en incendio; albergue La 72 responsabiliza al INM (Animal Político el 1 de abril de 2020)

Denuncian la muerte de un migrante en centro de detención de Tenosique (Proceso el 1 de abril de 2020)

Día 11: muerte en Tenosique (Milenio el 2 de abril de 2020)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: National Guard and Police Oppression of Migrants Protesting over COVID-19 Fears (March 30, 2020)

Chiapas/International: Caravan of 4,000 Reaches Southern Border – Stopped by National Guard (January 21, 2020)

Chiapas: Migration Authorities Stop Migrant Caravan in Tapachula (October 17, 2019)

Chiapas: African Migrants Clash with National Guard in Tapachula

(October 8, 2019)

International/National: UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) Ends Mexican Visit while African Migrants Protest in Tapachula (October 7, 2019)

Chiapas: Federal Police Attack Migrants and Journalists at Migration Center in Tapachula (September 2, 2019)

Chiapas/National/International: Human Rights Organizations Demand End to Child and Adolescent Migrant Detentions (May 26, 2019)


Chiapas: CNDH to Investigate Attacks on Parents of Ayotzinapa 43

April 5, 2020

alertaChs

The National Human Rights Commission (CNDH) will investigate the attacks on February 16th against the relatives of the 43 students of the Normal Rural School of Ayotzinapa who disappeared in 2014, while they were participating in a demonstration in Tuxtla Gutierrez, Chiapas.

Relatives and several students from the Mactumactza Normal School in Chiapas were attacked by elements of the state’s Secretariat of Security and Citizen Protection on February 16th, leaving three students injured along with two mothers, and a minor.

The State Commission for Human Rights in Chiapas initiated a complaint file ex officio, which has been taken on by the CNDH, which explained that “in the exercise of the powers conferred on the CNDH regarding the investigation of acts that may constitute human rights violations, that by their nature transcend the interest of a federative entity and influence national public opinion, it was agreed to exercise the appeal of the file.”

For more information in Spanish:

Atrae CNDH caso de ataque de policías de Chiapas a familiares de los 43 estudiantes desaparecidos de la Normal de Ayotzinapa y alumnos de la Normal Mactumactzá, CNDH, 31 de marzo de 2020

CNDH atrae caso de agresión hacia familiares de los 43 estudiantes, Chiapasparalelo, 2 de abril de 2020

CNDH investigará agresiones contra padres de 43 normalistas, El Imparcial, 31de marzo de 2020

For more information from SIPAZ:

Chiapas/Guerrero: Two Police Officers Held for Attacks on Parents of the Ayotzinapa 43 Disapeared; Investigation of Students who Participated in Protest Continue (February 26, 2020)

Chiapas/Guerrero: Parents of Ayotzinapa 43 Attacked with Tear Gas in Tuxtla Gutierrez (February 17, 2020)


National: CNDH Requests Cautionary Measures for Cristobal Santiz Jimenez

March 30, 2020

Cristobal Santiz Jimenez@ Frayba

On March 26th, the National Human Rights Commission (CNDH) requested that the Governor of Chiapas, the Secretary General of the Government and the Secretary of Security and Citizen Protection of the state implement precautionary measures for Cristobal Santiz Jimenez, who has been deprived of his liberty since last March 14th at the State Center for Social Reintegration (CERSS) Number 14 “El Amate”. It should be noted that Cristobal Santiz Jimenez is a Tzotzil indigenous originating from the municipality of Aldama and a community defender and representative of the Permanent Commission of Communal and Displaced Peoples.

In this sense, the Fray Bartolome de Las Casas Center for Human Rights (Frayba) reported the defender’s human rights abuses and violations and requested, after the arrest, precautionary measures before the Inter-American Commission on Human Rights to protect the life and safety of Cristobal Santiz Jimenez and his family. Likewise, Frayba explains that his arrest “occurs in the context of criminalization and threats to his life, liberty, security and integrity due to the constant denunciations of the omission of the Mexican State in the escalation of violence in the Chiapas Highlands region”, and he has faced threats “from the Mexican State that demanded his silence in exchange for his freedom; as well as death threats by the armed paramilitary group of Santa Martha, Chenalho,” said Frayba on its NotiFrayba news site.

According to the CNDH press release, measures are requested “with respect to acts or omissions that could constitute violations of the victim’s human rights, including protection of life, integrity, personal security and health.”

For more information in Spanish:

Solicita CNDH a autoridades de Chiapas, medidas cautelares en favor del señor Cristóbal Sántiz Jiménez (CNDH, 26 marzo 2020)

CNDH solicita al gobierno de Chiapas medidas cautelares a favor del activista Cristóbal Sántiz (Proceso, 26 marzo 2020)

Urgimos la libertad de Cristóbal Sántiz Jiménez
(Frayba, 15 marzo 2020)

Exhorta CNDH al gobierno de Chiapas a salvaguardar la vida, integridad personal y seguridad de las comunidades indígenas en conflicto por la disputa de tierras
(CNDH, 26 marzo 2020)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: Detienen a defensor comunitario de derechos humanos por presunto homicidio (March 17, 2020)

Chiapas: Authorities in Santa Martha and Aldama Denounce New Attacks (March 5, 2020)


National: Calls on Federal and State Authorities to Take Special Measures to Prevent Spread of Coronavirus in Prisons

March 25, 2020

Comunicado

In a statement released on March 19th, several civil organizations called on the authorities to take special measures in prisons to prevent the spread of the coronavirus (COVID-19). They recalled that “due to the close proximity conditions in prisons, incarceration generates the ideal conditions for contagion and these are aggravated when there is overcrowding, lack of water and hygienic conditions.”

They detailed that according to INEGI, “in Mexico there are currently 202,337 people in prisons and 37% of prisons are overcrowded. Nationally, 46% of people deprived of liberty share a cell with more than five people, and in some states the number of people per cell is much higher.” According to this same source, 11.2% of the incarcerated population “is over 50 years of age and among them there is a high incidence of diseases that can cause more serious forms of COVID-19.” The organizations also pointed out that “the lack of water and personal hygiene items make it impossible to achieve the hygiene conditions that would prevent mass contagion in the penitentiary centers.”

Among other things, they recommended adopting a policy of non-detention of people for non-violent crimes; release women today deprived of liberty for crimes that are not serious or that did not involve violence (a proposal that is part of the Amnesty Law presented in September last year, “which has already been presented in Congress and whose approval must be accelerated to safeguard them and their daughters and sons”); release older adults, or those at high risk of developing complications from COVID-19, including pregnant women, people with diabetes, hypertension and HIV; and adopt urgent measures within detention centers to guarantee the right to health of persons deprived of liberty.

They warned about the fact that “the suspension of visits is not a sufficient measure and before opting for it, governments must take into account that in several penitentiary centers it is families and not institutions that provide food, medicine, water and other items to the population. In this sense, denying entry to visitors will put people deprived of liberty at greater risks.”

It is worth noting that since March 14th, the National Human Rights Commission (CNDH) asked all the authorities of the penitentiary system to take at least preventive measures to prevent the coronavirus from spreading in the country’s prisons and to protect the life and health of persons deprived of liberty; of visits; prison staff, and service providers. However, its recommendations were mainly focused on information and awareness about the disease and ways to avoid contagion inside and outside the prison.

For more information in Spanish:

Reclusas en México elaboran mascarillas para afrontar crisis del coronavirus (El Imparcial, 22 de marzo de 2020)

México debe cambiar prácticas de detención y despresurizar sus cárceles ante pandemia de COVID-19 (OSC, 19 de marzo de 2020)

Crisis de COVID-19: mayor vulnerabilidad para las personas privadas de libertad (Asilegal, 19 de marzo de 2020)

Personas presas, en riesgo por coronavirus: ¿Qué están haciendo las cárceles para prevenir contagios? (Animal Político, 17 de marzo de 2020)

Pide CNDH prevenir contagio de coronavirus en cárceles del país (El Universal, 14 de marzo de 2020)

For more information from SIPAZ:

National: AMLO Sends Proposal for Amnesty Law to Congress (September 23, 2019)


Chiapas/Guerrero: Parents of Ayotzinapa 43 Attacked with Tear Gas in Tuxtla Gutierrez

February 17, 2020

87059675_498583520855636_824448225489453056_oPhoto @ Padres y Madres de Ayotzinapa

On the morning of February 16th, the “In search of the 43” caravan for the students who were disappeared in Iguala in 2014, and in which the mothers and fathers of the young people who studied at the Rural Normal School Raul Isidro Burgos d Ayotzinapa are participating with others, arrived at the Mactumactza Normal Rural School in Tuxtla Gutierrez, Chiapas. This is part of the visits they have scheduled in all the normal rural schools of the country.

Different media outlets reported that as a joint protest “they intended to carry out a blockade” in the capital of the state of Chiapas. The organizers of the caravan reported that their arrival had been made public since days ago as part of a national information campaign, and that “they were conducting a “flying campaign” (…) inviting to join the demonstration to be held this Sunday afternoon.”

In response to the mobilization “more than two hundred state policemen with tear gas tanks and bombs were posted at the entrance of the Normal School without any valid explanation. Around 8:30 in the morning the Policemen without any protocol began to launch the tear gas towards the fathers and mothers of the 43 and student teachers, the repression lasted for an hour with a balance of three students, two mothers and their three-year-old granddaughter injured. Two students were hit with a projectile on their heads, one of them from Ayotzinapa”, the Montaña Tlachinollan Human Rights Center reported.

Regarding the events, the Ministry of Citizen Security and Protection (SSyPC) reported that they acted “under the eviction protocol with respect for human rights and restored order.” They accused the students and parents of the missing 43 students from Ayotzinapa of “throwing Molotov cocktails, stones and fireworks at those in uniform.”

The undersecretary of Human Rights, Population and Migration, Alejandro Encinas, asked the state government “for immediate attention for the injured people and an investigation into these unfortunate events, the immediate and specialized medical attention for the young people attacked by the state pólice, Jose Antonio Flores, Javier Lopez Bernal, Alex Alvarez. The investigation and punishment of those responsible for giving the order to repress the caravan of Ayotzinapa is urgent.”

The National Human Rights Commission (CNDH) reported that the “State Commission has initiated an ex officio complaint; however, the CNDH will be following closely the investigation of the unfortunate events in which several members of the Caravan were injured. The CNDH, for its part, has requested precautionary and/or protective measures for the students of the Mactumatza Normal Rural School, the relatives of the 43 student taechers from Ayotzinapa and members of the Tlachinollan Human Rights Center.”

Or more information in Spanish:

Policías reprimen a padres y normalistas en Chiapas; hay 4 hospitalizados (Proceso, 16 de febrero de 2020)

Desalojan en Chiapas a padres de los 43 de Ayotzinapa con gases lacrimógenos (El Financiero, 16 de febrero de 2020)

COMUNICADO | Policías Estatales del Estado de Chiapas reprimen la Caravana en Busca de los 43 (Tlachinollan, 16 de febrero de 2020)

CNDH condena actos de violencia en contra de familiares de los 43 normalistas de Ayotzinapa, cometida por elementos policíacos en la Normal Rural de Chiapas (CNDH, 16 de febrero de 2020)

For more information from SIPAZ:

National: “Walk for Truth, Justice and Peace” Ends at Parliament in Mexico City (January 29, 2020)

Nacional: “Caminata por la Paz” se dirige al Palacio Nacional y exige justicia y seguridad (24 de enero de 2020)

International/National: UNHCHR Calls on Mexican State to Increase Efforts to Effectively Implement General Law on Forced Disappearance of Persons (January 21, 2020)

Chiapas/Mexico: EZLN, CNI and CIG Convene Actions in Defense of Territory and Mother Earth “We Are All Samir” (January 14, 2020)

Oaxaca/Nacional: Nuevas agresiones a periodistas; se modificará mecanismo de protección, Encinas (9 de diciembre de 2019)

National: Rosario Ibarra de Piedra Sworn in as New President of CNDH (November 15, 2019)

National: One Year of AMLO Presidency (December 5, 2019)

Mexico: March “Steps for Peace” (August 19, 2011)


Oaxaca: Indigenous Peoples File Complaint with CNDH over Non-compliance with Convention 169 in Consultations on Trans-Isthmus Corridor

February 2, 2020

corredor-transistmico@gob.mx

On January 29th, before the implementation of the Tran-Isthmus Corridor in the Isthmus of Tehuantepec, the Union of Indigenous Communities of the Northern Zone of the Isthmus (UCIZONI) submitted a complaint to the National Human Rights Commission (CNDH). “The complaint was presented by Dagoberto Toribio, president of the Union of Indigenous Communities of the Northern Zone of the Isthmus, UCIZONI, and was delivered to the head of the CNDH Rosario Piedra Ibarra and to the Fourth Visitor Joaquín Aguilar,” the organization said. It was filed denouncing the Ministry of Finance (SHCP), the Institute of Indigenous Peoples (INPI) and the Agrarian Procurator (PA) for the alleged violation of the rights to consultation and information of indigenous peoples affected by the megaproject. “The ‘consultation’ exercises, carried out in March and August of last year, were carried out without complying with the established minimum standards. The information was insufficient and biased, it was not previous and was not free because the acceptance of the Trans-Isthmus Corridor megaproject was induced, in exchange for receiving social programs,” said Dragoberto Toribio.

As part of the delivery, UCIZONI stressed that they are “hoping that the performance of both officials will be independent and impartial.” It requested that a new consultation be carried out in accordance with Convention 169 of the International Labor Organization (ILO), ratified by Mexico. In addition, it warned of the possible serious environmental and social impacts that the project could involve.

For their part, the municipalities of San Juan Guichicovi, Matias Romero, Barrio de la Soledad, Salina Cruz and Santa Maria Petapa with the advice of the Mexican Center for Environmental Law requested the Secretary of the Environment Natural Resources (SEMARNAT) to hold a public consultation that verifies the environmental impact of the extension of the railroad between Salina Cruz, Oaxaca, and Coatzacoalcos, Veracruz. This extension is one of the central works in the Corridor proposal. “Everything has been biased, at first the staff of the delegation of said agency in the city of Oaxaca refused to receive the petition based on law, the petitioners then required the presence of the legal entity of the delegation who reluctantly instructed that the documentation was received, we are on the sidelines of an answer,” they explained.

It should be remembered that in July 2019, a group of indigenous Mixes already submitted the demand for an indirect injunction before the “illegal” call to the Regional Consultative Assemblies and the protocol for the process of free, prior and informed consultation of the peoples and communities from the Isthmus of Tehuantepec. They pointed to President Andres Manuel Lopez Obrador as well as several federal authorities as responsible “for promoting the decentralized public body called ‘Interoceanic Corridor of the Isthmus of Tehuantepec'” and the governor of Oaxaca, Alejandro Murat Hinojosa, for “omission” by not considering the interests and rights of the original peoples of the region. They stressed that “it has endeavored to execute megaprojects in our territories without being informed at all about the social and environmental impact that would occur with its implementation, let alone consult our opinion about it” and in the case of that specific project “without respecting, observing and completing the procedures established in the Constitution as in international human rights treaties on indigenous peoples.”

For more information in Spanish:

Indígenas presentan queja ante la CNDH por “consultas” amañadas para corredor transístmico (El Proceso el 29 de enero de 2020)

El Corredor Transístmico viola derechos de indígenas, acusa Ucizoni (La Jornada el 31 de enero de 2020)

Pueblos presentan queja ante CNDH por consulta sobre Proyecto Transístmico (El Universal el 29 de enero de 2020)

Presentan pueblos del Istmo queja ante la CNDH por violación a los derechos a la consulta e información (Istmo Press el 30 de enero de 2020)

For more information from SIPAZ:

Oaxaca: Defensores comunitarios Ayuuk interponen amparo contra Corredor Interoceánico del Istmo de Theuantepec (12 de julio de 2019)

Oaxaca: Es publicado el decreto del decreto del Corredor Corredor Interoceánico del Istmo de Tehuantepec; se movilizan para detener su instrumentación (15 de junio de 2019)

Oaxaca: CNI Holds “The Isthmus is Ours” National Assembley in Juchitan (September 22, 2019)

Oaxaca: Consultation Takes Place in Tehuantepec Isthmus Amidst Doubts from Various Social and Civil Players in the Region (April 4, 2019)

Oaxaca: New Consultations in Tehuantepec Isthmus Questioned (March 28, 2019)

National/International: UN Special Rapporteur for Indigenous Peoples Calls on AMLO Government to Comply with International Standards on Indigenous Consultation for Megaprojects in their Territories (March 19, 2019)

Mexico: Consultations on Maya Train and Nine “Priority” Projects of New Government (December 13, 2018)


National: Fourth Open Letter to Cuarta Andres Manuel Lopez Obrador from Javier Sicilia

January 30, 2020

13acf625-19ad-41e5-aec6-ecdf957b2f97-696x351Photo @ Somoselmedio

Dear president,

You know that I am a poet, a poet who, for very painful reasons that you also know and that are related to what brought me along with others to your home, stopped practising the craft of the poem. However, poetry – which is a gift, a grace – remains in me and has not stopped accompanying me, along with the suffering of the victims and through the voice of other poets, along this path. It, from time immemorial, guards the meanings of the tribe and becomes present when those meanings are corrupted or falter in public life. The Nabi, who the tradition of the West are called prophets (“those who speak in the name of …” is their etymological meaning) proliferated when the Hebrew people had a descendant of kings, of human beings, we could say, of State. Its function – beyond what Judeo-Christian theology attributes to them and from what popular imagery has attributed them with – was not to guess the future, but to remind the king and the people of fundamental and old truths like the mountains, which were forgotten or lost. Remember, President, Natan and his relationship with David. A heavy job, sometimes ungrateful, that forces the poet to leave his solitude – the privileged scope of his work – and sometimes to suffer from misunderstanding, insult, disqualification and defamation. Remember, President, Jeremiah.

Despite this, the poet, wrote Albert Camus, “in any circumstance of his life, dark or provisionally famous, constrained by tyranny or free to express himself” finds a community that justifies it on condition that, as we have done now walking to your home, assume those two tasks that constitute the greatness and weight of one’s vocation: the service of truth, justice, dignity and freedom. His nature as voice of the tribe cannot accommodate lies, servitude or crime, because where they prevail, as they prevail today in our nation, horror and destruction of common life grow.

That is why despite my personal weaknesses, the possibility that you refuse to receive us, the nobility of that vocation has led me to walk again, next to others, to resist, to give a place to the meaning that the word holds and look again for truth, justice and peace that one day, on November 14th, 2018, at the Tlatelolco University Cultural Center (CCUT), you and the victims agreed, that you forgot and that, in so much horror, so much impunity and death, you owe us and owe yourself, President.

Therefore, I am going to summarize, through some verses, what we have come to tell you today. They are neither mine nor any of the poets who have accompanied me. But they belong to the river of tradition that goes back to the Hebrew Nabis, the Hellenic Rapsodas and the Nahua Xochikuikani. They are from Maria Mercedes Carranza, a Colombian poet, killed in 2003, who suffered, along with her people, horrors similar to those that our country has been living for almost two decades:

“Everything is ruined in this house, / the embrace and music are in ruins, / fate every morning, laughs are ruins; / tears, silence, dreams. / The windows show destroyed landscapes, / flesh and ash get confused on faces, / in mouths the words stir with fear./ In this house we are all buried alive. ”

Our house, Mexico, and the flag that represents it and that we have carried and brought with us throughout these days of long walking, is, like the house of Mercedes Carranza, full of violence, blood, death, disappearances, graves, lies and impunity; it is plagued with heinous crimes against which language fails; its roads, its squares, its enclosures are taken by soulless beings that, with the support of state officials and companies, corrupt, disappear and kill our children, our women, our young people, our old people, dig sinister graves, they threaten us and exhibit their atrocities to inhibit our vital reactions.

We know you are not responsible for it, President. You inherited this horror from administrations that only had imagination for violence, impunity and corruption. But the fact that you have turned your back on the agenda of truth, justice and peace as a priority of the nation, an agenda to which you committed on September 14th, 2018 and that you asked us to create together with the SEGOB; the fact that you do not heed the call of the indigenous peoples to stop the megaprojects, whose base is neoliberal and, therefore, destructive of the land and community and peoples’ lives; the fact that migration is criminalized; the fact that in your morning you use a language that, far from calling for unity, polarizes the nation; the fact that you have abandoned, disarticulated and questioned the institutions that citizens create to attend to victims (the Victim Assistance Commission, the National Search Commission and the CNDH); the fact of reducing peace to a security issue and abandoning truth and justice, the State’s networks of complicity with organized crime have been articulated, and their costs in pain and death have been too high: about 35,000 murders added to the 61,000 disappeared – more than 5,000 in the last year -, to the hundreds of thousands of victims inherited from past bad administrations – practically all of them still do not know the truth and much less justice – to an even greater and still inaccurate number of tortured and displaced, and the serious mistreatment of Central American migrants and indigenous peoples.

This has nothing to do with the good things you have undertaken. It has to do with a reality that goes beyond ordinary institutions and that if it is not assumed in the dimension of its national emergency and its humanitarian tragedy, it will spoil that good your government seeks. Without truth – let’s repeat it again – there will be no justice or reconciliation or amnesty or peace or transformation. All there will be is more hell.

You ask us for more time to seek security, but you don’t talk about truth or justice. After the massacre of the LeBaron family, which once again brought the dimension of the horror and tragedy of the country to the public consciousness, there is only time to face it with a State policy that, given the networks of complicity confined in the State, it is based on extraordinary mechanisms of truth and justice – a truth that must weave, based on those mechanisms, with the institutions created to confront it; a truth that must also happen for the respect to the indigenous autonomies, to the migrants and the strengthening of the municipalities. A State policy that, as a priority of the country, calls for the unity of the nation and the work of all (governments, victims, social organizations, churches, parties, universities, unions, companies, citizens). A State policy to which you, President, committed yourself more than a year ago, which victims, organizations, academia and experts worked with SEGOB and that today more than ever urgently needs to be carried out. A State policy that goes beyond, as is evident, the Security Cabinet and that must, therefore, be assumed and promoted by you who unfortunately you are not present because of serious and unfortunate prejudices towards the victims and the suffering of the country.

We must not repeat the past, President. That past has destroyed us and continues to destroy us. You have to create the new that preserves life. A true and authentic transformation of the country must be based on truth, justice and peace.

We know it is not easy. It is never easy to face a crisis of civilization of the size that we suffer today with radical measures. But not doing so from the root of truth and justice will make violence reign forever over a field of ossuaries, dispossession and fear. The truth, as Ricardo Raphael recently pointed out, “is the one that must prevail so that reality is known, so that the facts are exposed, so that the arguments weigh, so that justice is done and violence cannot be repeated.”

We, when walking here, have fulfilled our duty, which the word and poetry, which guard the meaning of a tribe, call us and which we will always defend. You, on the other hand, as President, have the dilemma of continuing to walk towards the horror that the first steps of your government have gone through or of uniting and taking us all through a State policy based on truth, justice, respect and the strengthening of the indigenous autonomies and of the municipalities, towards a true transformation, towards that hope to which one day you called us and which today as a bloody nation summons you.

While you respond to this dilemma in which the fate of everyone is played, we leave you with the Security Cabinet, in addition to these words, the verses of David Huerta, Tomas Calvillo and Maria Mercedes Carranza, who accompanied the press conferences and press releases of our walk, the voice of poetry that accompanied us in that of its poets along the way, to meditate in the silence of your heart the meaning. We also leave you the documents with the Transitional Justice proposals and, together with the Belisario Domínguez medal, which Mrs. Rosario Ibarra left in your custody, the symbol of the homeland that today is shot, bloodied, inverted, kidnapped, obscured by murders, disappearances, dispossession and destruction of lands, communities and aberrant crimes.

Return it to us along with the restored homeland as you promised to the victims and indigenous peoples during your campaign and to the victims when we met on May 8th at the Memory and Tolerance Museum and, as President-elect, on September 14th at CCUT. It is time, President, to put a real stop to so much pain, to so much death, to humiliation, to such a lie; time for suffering to beat again the heart and the earth can flourish; time to unite the bloody fractures of the country and to make with everyone the truth, justice and peace that we need so much. It is time to put the new wine in new wineskins.

You decide, President, on which side of history you want to walk to.

Javier Sicilia