Chiapas: Opening of Photographic Exhibition of Banavil Displaced Families

July 13, 2016

BanavilPhoto from the exhibition (retaken from Faces of Dispossession)

July 5 saw the opening of the photo exhibition “20 Windows on Forced Displacement in Chiapas” in Palicate cultural center in San Cristobal de Las Casas. They invited the Banavil displaced families, the Fray Bartolome de Las Casas Human Rights Center (Frayba) and Melel Xojobal. The exhibition is the result of an action of the Faces of Dispossession campaign and the four displaced Banavil families, who were expelled from their land after an attack by a group of members of the Institutional Revolutionary Party (PRI) carrying firearms the December 4, 2011 in the municipality of Tenejapa. The exhibition contains 20 photos, 20 photographic windows that are “our memory that will not break and will never be broken”, the families at the event said. The photos represent a selection made and titled by the families themselves in “an exercise in self-recognition and a return of the solidarity received from those who also have provided security in the three provisional returns in 2015 and to those who have walked with them for more than four years”. The photographs are mostly anonymous, born of the lens international observation and free media accompaniment.

In the audiovisual event, visitors were actually included in the exhibition. Through an activity where testimonies and descriptions for each photo were told, people better understood the value of each photo. Looking for the story of each of the photos, one participant said that, “due to the testimonies, I felt a closer relationship to the photos and the story that is behind all that.” One example is the testimony of Maria, where she speaks about how they support their families: “We were embroidering the cloth, that’s how we started working. It was not the work we did before when we were in Banavil. This is very different, the work that is done. Now we embroider cloth to get money to keep our daughters and sons too … It is to survive in this displacement we are in right now, that’s the work we do, the women ” (see photo on this post). The documentary “Justice, Truth and Return for Banavil Displaced  Families” (2015) from the Koman Ilel collective was also shown. At times, recordings of the voices of members of families in Tzotzil were heard, telling stories of everyday life and the daily challenges they face in their temporary homes where they live since their displacement four years and seven months ago.

Faces of dispossession analyzes that “forced displacement in a context of counterinsurgency warfare to eliminate experiences of autonomous organization in Chiapas is a daily violation of human rights”. These are the same families in forced displacement, and their support networks, who do not cease in their path of dignity to demand return, justice and truth so that the human rights violations committed against them do not go unpunished and the events are not repeated. The Banavil families also sympathize with other displaced families in Chiapas such as in Shulvo, Zinacantán and Primero de Agosto in the Municipality of Margaritas.

For more information in Spanish

Chiapas: Se inauguró exposición fotográfica “20 ventanas al desplazamiento forzado” (Rostros del Despojo, 11 de julio de 2016)

Invitacion Expo Fotos Banavil (Familias Desplazadas de Banavil, 4 de julio de 2016)

Documental “Justicia, verdad y retorno para las familias desplazadas de Banavil “ (YouTube, 17 abril de 2016)

20 ventanas al desplazamiento forzado en Chiapas (Rostros del Deposjo, 15 de enero de 2016)

 For more information from SIPAZ

Chiapas: Desplazados y desplazadas de Banavil, 4 años de impunidad (9 de diciembre de 2015)

Chiapas: Retorno provisional de las familias desplazadas de Banavil para Día de MuertosTumba de Antonia López Méndez (9 de noviembre de 2016)

Chiapas: Desplazados de Banavil retornan temporalmente a su comunidad (12 de agosto de 2015)

 


Oaxaca: Death of Teacher Wounded in Violent Eviction of IEEPO

July 10, 2016

Palabras.pngImage from the “Barricade of Words” in San Cristobal de Las Casas [In Mexico education is not free…you pay for it with life and liberty] (Photo:@SIPAZ)

On July 5, the teacher Jose Caballero Julian died as a result of a brain injury he received from a blow of a stone to the head during the eviction in front of the Oaxaca State Institute of Public Education (IEEPO), carried out by the state police on June 11. Relatives said in a statement that he died “as a result of State aggression in the eviction of IEEPO, causing him a head injury from which he seemed to be recovering but had a relapse.”

On June 11, some teachers blocked Federal Highway 190 Oaxaca-Mexico in protest over the arrest of Francisco Villalobos, secretary of Section 22 of the National Coordinator of Education Workers (CNTE). After almost five hours, state police removed them using tear gas and stones. “The number of deaths associated with the implementation of the educational reform rises to nine in Oaxaca in three violent evictions by the State and Federal Police in IEEPO, Nochixtlan and Viguera” with the death of Caballero Julian. The teachers demanded punishment for the police who injured him and those who ordered the eviction, among them, the director of IEEPO, Moises Robles; the Governor, Gabino Cue, and President Enrique Peña Nieto.

The teachers continued to take over shopping centers and businesses in the center of the Oaxaca State capital in support of their demands for the repeal of the education reform bill, justice for the fallen in Nochixtlan and the release of their leaders and they blocked access to the Victoria Hotel, which has been the seat of meetings of school supervisors. They also maintained blockades in the rest of the state, especially in the Tehuantepec Isthmus where they have been blocking roads for 22 days.

For more information in Spanish:

Muere maestro herido durante el desalojo realizado por la policía el pasado 11 de junio (La Jornada, 6 de julio de 2016)

México: Muere otro profesor en el estado de Oaxaca por la violencia de la policía+video del desalojo del 11 de junio (Avispa Midia, 6 de julio de 2016)

Fallece maestro herido en el desalojo del IEEPO del 11 de junio (CódigoDH, 5 de julio de 2016)

Muere otro maestro que fue herido en desalojo del 11 de junio frente al IEEPO (Proceso, 5 de julio de 2016)

For more information from SIPAZ

Chiapas/Oaxaca: Actualización de las protestas magisteriales; al menos 6 muertos en Oaxaca (21 de junio de 2016)

Nacional: Actualización de las protestas magisteriales y comunicado de apoyo del EZLN (1 de junio de 2016)

Oaxaca: 162 normalistas detenidos/as en desalojo de la Policía Estatal Preventiva (24 de marzo de 2016)


Chiapas/National: Mobilizations 21 Months After the Disappearance of “The 43”

June 30, 2016

43.pngMarch in San Cristóbal de Las Casas on June 26, 2016. Photo: @Sipaz.

There were national mobilizations 21 months after the disappearance of the 43 students of the Isidro Burgos Normal Rural School of Ayotzinapa, and the murder of six other people in Iguala. In Mexico City, hundreds of people marched to demand the appearance of the students alive, from the Anti-monument for the 43 to the headquarters of the Attorney General of the Republic (PGR). The mothers and fathers of the students stayed separate at all times from the silent march that was taking place near their route, which had been called by the leader of the Movement for National Regeneration (Morena), Andres Manuel Lopez Obrador, in support of the struggle of the National Coordinator of Education Workers for the repeal of the educational reform. It should be highlighted that the mothers and fathers of the students denounced that the bus in which they were travelling to Mexico City was stoned as it passed through Cuernavaca, Morelos. According to Sin Embargo, “the occupant of a black car blocked them and threw stones, breaking the window of the bus they were travelling in; they said there were no injuries.”

In San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, the health sector, which is on strike over the lack of supplies, lack of staff in medical centers and for better social benefits, called a march which arrived at the cultural event in front of the old town hall, where documentaries were shown and a mural was painted. It should be noted that on June 22 the health sector also marched in about 70 cities in the Mexican Republic. According to Prensa Libre Chiapas, about 3,000 health workers mobilized along with civil society organized in the neighborhoods. “What we are asking for is 100% supply of medicines in all medical units as this is a problem that the authorities have not solved in four years”, one of the representatives stated in La Jornada. The general secretary of sub-section 03 of the National Union of Health Workers (SNTSA) said that after two weeks on strike they did not have a positive response from the Health chief of the state.

It should be mentioned that investigations into the whereabouts of the 43 students disappeared in September 2014 have made no relevant advances. Recently, the National Institute for Transparency, Access to Information and Data Protection (INAI) ordered the Mexican Army to hand over material that a soldier from the 27th Infantry Battalion recorded the night of the mass disappearance. Although the soldier declared that he took photos and videos of the events and that he submitted them to his superior, the Secretary for National Defense (Sedena) “declared that the information is non-existent”, according to Sin Embargo. Vidulfo Rosales, attorney for the relatives of the 43 students, asserted that the PGR had dismissed a number of officials and begun an investigation against Tomas Zeron, director of the Criminal Investigation Agency. This was pointed out by the Interdisciplinary Group of Independent Experts (IGIE) as “distorting reality” as regards the diligences at Rio San Juan, where the “historical truth” -the official government version of the disappearance- was strongly questioned, which claimed that the remains of the students were scattered after they had been incinerated in a garbage dump by the organized crime gang Guerreros Unidos. For his part, Emiliano Navarrete, father of one of the 43, reproached that the government summons them “nothing more than meetings” but “hasn’t done anything” to find their missing children.

For more information in Spanish:

“No existe verdad ni justicia”: padres de los 43 a 21 meses de su desaparición (Proceso, 26 de junio de 2016)

“La lucha sigue a 21 meses del caso Ayotzinapa” #Fotos (Revolución Tres Punto Cero, 26 de junio de 2016)

El INAI ordena al Ejército entregar las imágenes tomadas durante el ataque a los normalistas en Iguala (Sin Embargo, 26 de junio de 2016)

Padres de los 43 normalistas de Ayotzinapa denuncian que su autobús fue apedreado en Cuernavaca (Sin Embargo, 26 de junio de 2016)

Mega marcha de trabajadores de la salud en SC (Prensa Libre Chiapas, 22 de junio de 2016)

Personal de salud va a paro de labores en Chiapas (La Jornada, 7 de junio de 2016)

Ayotzinapa a 21 meses, ni perdón ni olvido. (Pozol Colectivo, 26 de junio de 2016)

For more information from SIPAZ:

Chiapas/México: Sector salud entra en paro contra las reformas del sector salud, la falta de medicamentos y equipo (22 de junio de 2016)

Guerrero/Nacional : Jueces dan por muertos a los 43 desaparecidos de Ayotzinapa (18 de mayo de 2016)

Guerrero/México: GIEI concluye su trabajo México entregando un segundo informe. (28 de abril de 2016)

Guerrero/ Nacional: EAAF y GIEI reaccionan ante conclusiones sobre fuego en el basurero de Cocula (11 de abril de 2016)

Guerrero: Padres y madres de Ayotzinapa van a la Corte, a 16 meses de la desaparición de sus hijos (27 de enero de 2016)

 


Chiapas/Oaxaca/Guerrero: Teachers Continue Mobilizations Due to Lack of Agreements over Educational Reform

June 30, 2016

TeachersPeople crossing blockade on foot in Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. Photo: @Oscar León.

In negotiations that lasted about seven hours, the National Coordinator of Education Workers (CNTE) and the Government Secretariat (SG) resolved that ‘attaining justice for the people of Nochixtlan, Guerrero, is the priority of the dialogue”, according to La Jornada. The news outlet noted that the government will seek to carry out exhaustive investigations into the events in Nochixtlan on June 19, where nine civilians lost their lives in a confrontation between dissident teachers and state and federal police. The government committed itself to damage reparations for the families of the dead.

At the same time, both parties in the dialogue continue to formulate an agenda for discussion in which the CNTE proposed the repeal of educational reform as a central point. In a statement, Adelfo Alejandro Gomez, of Section 7 of Chiapas, declared that they want to find a “deep” solution, one that “is not passing nor momentary.” He warned that the mobilizations and blockades will not be stopped but they will continue with their plan of action so that the educational reform is reversed. For his part, the Secretary for the Interior, Miguel Angel Osorio Chong, reiterated that repeal of the reform is not the competency of his Secretariat: “it is not a theme that we can see to, it is a constitutional mandate, it is a reform made by the legislators, by the Constituent Assembly.” He also emphasized “co-responsibility”, referring to the necessity of both parties to reach an agreement, requesting the teachers to guarantee conditions of calm, stability, passage for supplies and ending the academic year. Meanwhile, blockades continue on ten highways in Oaxaca and 14 in Chiapas, blocked by teachers, families and civil society that sympathizes with the CNTE to reject the police repression in Nochixtlan as well as the repeal of the educational reform. It should be highlighted that the first round of negotiations took place after a month of teachers’ protests against the government refusal to establish communication with the teachers, and that this only happened after the death of nine people in the blockade in Oaxaca. No date has been announced to resume the negotiations for the moment.

On another note, Roberto Paciencia Cruz, unjustly imprisoned in in the State Center for Social Reinsertion for Prisoners (CERSS) No. 5 in San Crsitobal de Las Casas, observed two days of fasting and prayer in solidarity with the CNTE. In a public letter, the adherent to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle of the Zapatista Army of National Liberation (EZLN), wrote that “such a painful event as occurred in Oaxaca that our brothers lost their lives (sic)” motivated him to sympathize with the teachers “who have been fighting against the educational reform for more than a month.” He also demanded that the President of the Republic, Enrique Peña Nieto, “exhort the Governor of Veracruz, Javier Duarte de Ochoa, for the freedom of compañero Alejandro Diaz Santiz”, an organized prisoner who has been imprisoned for 17 years and would have the right to partial remission of his sentence to be paroled.

For more information in Spanish:

Las protestas seguirán, dice la CNTE luego de 7 horas de diálogo en Segob; la reforma se mantiene: Osorio Chong (Sin Embargo, 28 de junio de 2016)

Impasse en diálogo entre CNTE y Segob; agendan encuentro por Nochixtlán (Aristegui Noticias, 28 de junio de 2016)

Atención a Nochixtlán, primer acuerdo Segob-CNTE (La Jornada, 28 de junio de 2016)

Inicia bloqueo carretero permanente en ocho puntos estratégicos de Chiapas (Chiapas Paralelo, 27 de junio de 2016)

La CNTE reanuda bloqueos en carreteras de Oaxaca; en Chiapas protesta en frontera con Guatemala (Sin Embargo, 27 de junio de 2016)

Desde el CERESO No 5 Roberto Paciencia inicia ayuno en solidaridad a la lucha magisterial (Grupo de Trabajo No Estamos Todxs, 24 de junio de 2016)

For more information from SIPAZ:

Nacional/Internacional: Aumenta apoyo al magisterio al nivel nacional e internacional (23 de junio de 2016)

Chiapas: Roberto Paciencia escribe a Alejandro Díaz (24 de junio de 2016)

BOLETÍN URGENTE: REPRESIÓN MAGISTERIAL EN OAXACA (22 de junio de 2016)


Chiapas: Roberto Paciencia Writes to Alejandro Diaz

June 29, 2016

Carta.pngCopy of the letter from Roberto Paciencia to Alejandro Diaz Santiz. Photo: @Koman Ilel.

Unjustly imprisoned Roberto Paciencia Cruz, deprived of his freedom three years ago, wrote a letter to Alejandro Diaz Santiz, who has been imprisoned for 17 years. They met in the State Center for Social Reinsertion for Prisoners (CERSS) No. 5 in San Crsitobal de Las Casas, the prison where they began awareness and denouncement processes against the human rights violations against the prison population. Paciencia Cruz sent greetings to Diaz Santiz, who was sent to the State Prison No. 5 of the Federal Center for Social Re-adaptation (Cefereso) in Villa Comaltitlan, Tapachula, Chiapas. Paciencia wrote, “Compa, we hope that you don’t feel alone remember that your ‘ compañeros’ are on your case, we know that you have suffered a lot these 17 years that injustice has deprived you of your freedom, the authorities have never been able to solve your case (sic).”

 It should be remembered that Roberto Paciencia Cruz was imprisoned in August 2013 and has been in captivity since although he has not been sentenced. Arrested without warrant and tortured in the following hours he recently became an adherent to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle of the Zapatista Army of National Liberation (EZLN). For his part, Alejandro Santiz Diaz was deprived of his freedom in 1999, “at the moment of his arrest he did not have a translator and he was accused of a crime he did not commit”, according to his attorney Lionel Rivero, as well as not having the economic resources for an adequate defense. Alejandro joined the Sixth and organized the prisoners’ collective “Sympathizers of the Voice of Amate” (Solidarios de la Voz del Amate). Nine months later, he was transferred to a maximum security prison even though his crime was not in federal jurisdiction, which was interpreted by the “No Estamos Todxs Workgroup” (GTNET) as “political revenge of the bad government against Alejandro, punished for supporting and raising awareness of the other prisoners and for refusing to be silent about the abuses against detained persons.” According to declarations of Alejandro’s relatives, he is isolated and has limited visits.

The letter from Paciencia for Diaz Santiz ended with an encouraging sentence: “keep your spirits up, compa, we will stay standing until we get our freedom and freedom for all out brother and sister prisoners in the country.”

For more information in Spanish:

Roberto Paciencia le escribe a Alejandro Diaz Santiz, presos políticos de Chiapas (CGT Chiapas, 19 de junio de 2016)

Carta de Roberto Paciencia para romper el aislamiento de Alejandro Diaz Santiz (Espoir Chiapas, 15 de junio de 2016)

#PresosPolíticos Roberto Paciencia le escribe a Alejandro Diaz Santiz (Koman Ilel, 13 de junio de 2016)

La CNDH ha recibido este año 800 quejas contra el sistema penitenciario (La Jornada, 30 de mayo de 2016)

No pueden cerrar la voz: libertad para Alejandro Díaz Santis (Agencia SubVersiones, 10 de abril de 2016)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: Denuncia Alejandro Díaz Santiz malos tratos hacia los reclusos (8 de junio de 2016)

Chiapas: Roberto Paciencia se asume como Adherente a La Sexta (25 de mayo de 2016)

Chiapas: Alejandro Díaz Santiz ayuna por 17 años de encarcelamiento (13 de mayo de 2016)

Chiapas: Denuncia Roberto Paciencia desatención en su salud visual (24 de febrero de 2016)

Chiapas: Denuncia Roberto Paciencia escasez de alimentos y negación de visitas (27 de enero de 2016)

 


National: Network for Peace Rejects Violence and Repression of Teachers and Calls for Dialogue

June 26, 2016

Paz

San Cristobal de Las Casas, Chiapas, June 21, 2016

The member organizations of Network for Peace (Red por la Paz) express our indignation over the acts of repression that the Mexican State has carried out through the police forces against the teachers’ movement and civil society that has expressed its rejection in recent weeks of the educational reform passed in 2013. It has been repeatedly pointed out that the educational reform promoted by Enrique Peña Nieto, passed by the Congress of the Union and the congresses of the federal states, as well as permitting the gradual privatization of public education, is a labor reform that breaks with the principle of stable employment and the right to form a trade union.

The mobilizations of protest and rejection that have been organized by sections seven and 22 of the National Coordinator of Education Workers (CNTE) and the National Union of Education Workers (SNTE) in Chiapas, Oaxaca, Guerrero, Michoacan, among others, have been repressed through the excessive use of public force, extended to the sympathetic population or simply passersby in the places where the protests were happening.

In Chiapas, Guerrero and Oaxaca, the conflict has resulted in murders of teachers and civilians as well as hundreds of wounded and dozens of people arrested.

In this context, the risk of an escalation of repressive and indiscriminate violence, on the part of the State, in all of the states where the teachers’ movement has protested with the support of civil society (Oaxaca, Tabasco, Chiapas, Michoacan, Guerrero, among others) is very high and against this, of a popular response that, tired of attacks and deaths, could respond with defensive violence. Against this context of violence in which several violations of human rights have occurred, and also due to the recurring climate of impunity, we call for national and international solidarity to show, in writing to the President of the Republic, its rejection of excessive use of force against the teachers’ movement and against civil society.

We demand from Enrique Peña Nieto:

  • Public and respectful dialogue that genuinely addresses and presents solutions to the just demands of the teachers’ union.
  • An end to the repression and criminalization of the teachers’ union.

Chiapas Network for Peace:

Servicios y Asesoría para la Paz A.C. (SERAPAZ)

Comisión de Apoyo a la Unidad y Reconciliación Comunitaria, A.C. (CORECO)

Desarrollo Económico y Social de los Mexicanos Indígenas, A.C. (DESMI)

Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba)

Educación para la Paz, A.C. (EDUPAZ)

ENLACE, Comunicación y Capacitación, A.C. (ENLACE CC)

Servicio Internacional para la Paz (Sipaz)

Centro de Derechos de la Mujer Chiapas, A.C. (CDMCH)

Comité de Derechos Humanos Fray Pedro Lorenzo de La Nada (CDHFP)

Centro de Derechos Indígenas A.C. (CEDIAC)


National/International: Growing Support for Teachers At Home and Abroad

June 23, 2016

Teachers.pngStudents and teachers support the CNTE in Guadalajara, Jalisco. Photo: @Rafael del Río

In support of the struggle that thousands of members of the National Coordinator of Education Workers (CNTE) carry on and following the most recent repressive actions against them by federal forces on June 19 last in the Oaxaca State, many civil society organizations expressed their solidarity with the teachers, demanding a peaceful solution to the conflict from the state and federal governments.

In Chiapas, Believing People parishes called a pilgrimage on June 20 in Tuxtla Gutierrez. They showed their support for the teachers and repudiated the violent acts that occurred in Nochixtlán, Oaxaca, which left a toll of at least 11 people dead in altercations with the police. In a statement they explained that, “with such events we cannot remain on the sidelines, as a church we will always be on the side of the oppressed and we will raise our prophetic voice. The reforms are the expression of a new ‘Porfiariato’. We must struggle, we shouldn’t be conformists or slaves.” Father Marcelo from Simojovel parish extended an invitation to a mega-pilgrimage in support of the teachers for July 1 next with around thirteen parishes from the diocese of San Cristobal.

Another show of support and solidarity came from the Zapatista Army of National Liberation (EZLN). In a communiqué titled “Notes on the War Against the Teachers in Resistance (The Hour of the Police 3)”, they noted that, “There are more and more families helping the teachers, donating support for their trips and marches, becoming anxious when they are attacked, offering food, drink, and refuge.” They also pointed out the lack of educational arguments of the Secretary for Education, Aurelio Nuño Mayer, and the violence employed in repression of the mobilizations. Later, together with the National Indigenous Congress (CNI), they published another communiqué. Titled “FROM THE STORM”, both organizations expressed their repudiation of “the repressive escalation with which they intend to impose throughout the country the neoliberal capitalist reform that they call ‘educational'”. They highlighted that the resistance movement against this reform has become a mirror for more and more people, demanding an end to repression against the teachers in struggle and the immediate and unconditional release of “ALL political prisoners.” Their communiqué closed with an invitation to “all those peoples of the countryside and the cities to be attentive and sympathetic to the teachers’ struggle, to organize ourselves autonomously to be informed and alert facing this storm which falls on all.”

On a national level, Peace Brigades International (PBI) expressed their concern to state and federal authorities and the diplomatic corps over the deterioration of the situation. In a public announcement on June 20, they urged the Mexican authorities to respect the right to protest, to favor dialogue with the teachers and guarantee the integrity of teachers and defenders. On another note, in many states civil society, students, families and health workers are joining the mobilizations. Among others, in Oaxaca de Juarez, Oaxaca State, the artistic community organized a cultural event called “Cultural Barricade”, in which hundreds of artists from Mexico and other parts of the world participated on June 20, raising their voices to repudiate the repression.

On an international level, Amnesty International reminded the authorities that they have an obligation to control public order and take measures to prevent, investigate and sanction those responsible for acts of violence. Due to the events of recent days, the National Commission for Human Rights (CNDH) reinforced its presence in Oaxaca as well as in Tabasco, Chiapas, Guerrero and Michoacan, states which have also witnessed similar conflicts. The Inter-American Commission for Human Rights (CIDH) strongly condemned the serious acts of violence reported in Oaxaca State and called on the State to promote a process of dialogue in the framework of educational reform that allows the search for a solution in the context of a democratic society with full respect for human rights. Apart from the organizations mentioned, there were many actions on the part of civil society. Some examples are sit-ins and vigils organized in several cities in France, Spain, Germany, the United Kingdom, Ecuador, Argentina, and Brazil, among others, in rejection of the repressive events in Mexico.

It is worth mentioning that on July 22 there were negotiations between the CNTE and the Interior Secretary. According to the CNTE, this dialogue, obtained thanks to the broad popular mobilization, did not result in concrete agreements but they were able to table three themes: “repeal of the badly named educational reform; a route for the transformation of education; and measures for the distention and revision of the consequences of the imposition of the administrative labor reform.” A second round of dialogue is expected next week. It is also noteworthy that the 23 people arrested in Nochixtlan have been released.

For more information in Spanish:

Convocan a participar en brigada cultural (El Imparcial, 23 de junio de 2016)

CIDH condena hechos de violencia en Oaxaca, México (CIDH, 22 de junio de 2016)

PBI México, Pronunciamiento público (PBI, 21 de junio de 2016)

Exigen en ciudades del mundo que cese la represión contra los maestros en Oaxaca (Desinformémonos, 21 de junio de 2016)

Pueblo Creyente peregrina de nuevo en respaldo al magisterio (Pye Chiapas, 21 de junio de 2016)

Comunicado Conjunto del Congreso Nacional Indígena y el EZLN (Enlace Zapatista, 20 de junio de 2016)

Apunte sobre la guerra contra el magisterio en resistencia: (La Hora del Policía 3) (Enlace Zapatista, 17 de junio de 2016)

Aún no hay acuerdos concretos con el gobierno: CNTE (La Jornada, 23 de junio de 2016)

For more information from SIPAZ:

BOLETÍN URGENTE: REPRESIÓN MAGISTERIAL EN OAXACA (22 de junio de 2016)

Chiapas/Oaxaca: Actualización de las protestas magisteriales; al menos 6 muertos en Oaxaca (21 de junio de 2016)

Nacional: Actualización de las protestas magisteriales y comunicado de apoyo del EZLN (1 de junio de 2016)


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,361 other followers