Oaxaca: Teacher Antonio Santiago Gonzalez Murdered

February 26, 2017

Teacher.pngThe murdered teacher inside his car. Photo @NSS Oaxaca

On February 17, the teacher Antonio Santiago Gonzalez, 59, was assassinated, regional representative of Putla Villa de Guerrero, of indigenous level in the coastal region of Oaxaca.

Law enforcement officials reported that the teacher, who was a member of Section 22 of the National Coordinator of Education Workers (CNTE), was gunned down while traveling in his car by an armed group, who attacked him at kilometer 121, before arriving to the town of Carrizal Copala, Oaxaca.

Wilber Santiago, spokesperson for Section 22, reported that the legal team of this group is accompanying the family of his partner for a quick response from the authorities.

Santiago said: “We demand that the Attorney General’s Office give results quickly, because so far nothing is known of what happened or the reason why they killed our compañero, who was a great leader both in classrooms and in the context of the internal politics of our leadership.”

He also stated: “We demand a halt to the executions. Section 22 fights for quality education in Oaxaca, and that has caused a lot of disturbance. We disapprove of the structural reforms because they affect the social life of the country, we do not want any more deaths. “

 For more information in Spanish:

Asesinan a un dirigente de la Sección 22 en Oaxaca (La Jornada, a 18 de febrero de 2017)

Pistoleros asesinan a maestro oaxaqueño de la CNTE, Antonio Santiago González (La Jornada, a 19 de febrero de 2017)

Asesinan a balazos a representante regional de la Sección 22 en Oaxaca (Proceso, a 18 de febrero de 2017)

 For more information from SIPAZ:

Oaxaca : Toma posesión Alejandro Murat Hinojosa como gobernador

Oaxaca: Tras 7 años, la Sección 22 volvió a recordar el 25 de noviembre

 


Chiapas: Tila Ejido Denounces Attempt to Kidnap Commissary

February 26, 2017

Tila.pngAnniversary of Tila Ejido on October 16, 2014

On February 6, Tila Ejido published a communiqué denouncing: “a group of inhabitants of the Cantioc community annex organized by members of the green party and the city council attempted to kidnap the President of the Ejidal Commissariat, coming to his house at dawn this Monday, February 6, after midnight to take him in that community another new attempt to provoke a conflict to strike our ejidal autonomy” (sic).

It was previously reported that on January 26, the machinery of a government project was brought into Cantioc community, which is part of the Tila ejido, and they began to work. Because of that, the authorities began to mobilize and found the “agricultural engineer Carlos Domingo Sanchez Martinez who is in charge of these jobs and who is an inhabitant of Cantioc and leader of the Green Ecologist Party who was in his Nissan pickup accompanied by three trucks full of people who were looking after them.” When the engineer and his companions realized that more trucks were coming from the ejido they began to flee, he didn’t manage to escape but his companions did. The engineer was detained for violating the agreement of the general assembly, so he began to argue and accuse the “ejido commissary that he was taken before the ejidal commissary to say his words in front of the assembly.”

To inform him well, they called a new assembly where they shared the agreements they took on May 15 and July 3, 2016, which say “not to enter more of these programs and projects in the annexes and neighborhoods, according to their right to self-determination in constitutional articles 1, 2, 27, articles 21, 22, 23, 31, 32,33 of the agrarian law and as a right of indigenous peoples.” After this assembly the engineer signed the Act and “In agreement that they did not process to make any claim against the commissariat  that was what they expressed before the assembly and all the assembly members who were present are witnesses.” This is what the Act says and it also says that, “furthermore, if there is a paramilitary threat with the representatives of the annexes, they will also be immediately responsible for all acts that may happen, as we know these green party ecologist people are those who were hooded in the campaigns” (sic).

But instead of honoring his word in front of the assembly, on Sunday, February 5, at night, they tried to kidnap the ejido commissary. As they failed to do so, on Monday, February 6, the engineer and his group organized a demonstration in Yajalon to denounce the alleged kidnapping and physical and psychological assaults by the ejido authorities and falsely saying in their document: “that the commissariat came with ski masks, firearms, sticks and machetes”, and also saying that one of the detainees is in ill health for which they demand economic support and government action against the ejido authorities.

Tila ejido denounces:

FIRST; That by the will of our maximum authority general assembly, it determined that the entrance of all government personnel and their projects is forbidden, more so in secret, so that they will be presented to the seat of the ejido to determine its sanction.

SECOND; We hold the previously mentioned political actors responsible, C. Edgar Leopoldo as the main operator, their leaders the former president of Tila and now local deputy, Sandra Luz Cruz Espinosa, and her husband Limberg Gregorio Gutierrez and the Government of the State that propels them to violence against the ejido and Tila Ejido ejidatarios. It is their paramilitary and criminal way that they use violence, conflicts and confrontations to control the people and govern it and for that reason they want to end our ejido autonomy.

THIRD; As always they try to spread false accusations against the ejido authorities in the official media that are paid to spread their false versions and justify the repression because they were not attacked nor they were mistreated but they are aggressive and for this reason they were stopped and taken to the seat of the ejido to present them before the Assembly for their nonconformity.

FOURTH; That we will continue to build our ejido autonomy and self-government because the assembly so determines that it is the best way to live more quietly without this bad government that repressed and dispossessed us. WE DEMAND that the different levels of government leave us alone to build IN PEACE our self-determination as a Chol people.

 For more information in Spanish:

Ejido Tila Chiapas, culpa a partido verde por intento de secuestro (Pozol Colectivo, a 7 de febrero 2017)

 For more information from SIPAZ:

Chiapas : Primer aniversario de autonomía y auto gobierno del ejido ch’ol de Tila

Chiapas: Denuncia de las y los ejidatarios de Tila

Chiapas : Ejido Tila denuncia asesinato violento de dos jóvenes en sus territorios, situación que pretende desestabilizar sus reivindicaciones autónomas, consideran.


Mexico: Anti-Trump Demonstration(s)

February 26, 2017

Trump.png

On February 12, 2017, some 20,000 people marched in Mexico City against the policies of the new president of the United States, Donald Trump.

Some shout “Out with Peña!”; others shout “Unity!” There is no harmony but dissonance, counterpoint to infinity in the multitudinous choir that surrounds the roundabout of the Angel of Independence.

Here are the two marches of “Vibra Mexico”, a cause divided between those who reject the policies of US President Donald Trump and those who also repudiate Mexican President Enrique Peña Nieto.

At the corner of Florencia and Paseo de la Reforma there is tension, no one is physically assaulted, but words are crossed.

On the one hand, those who started from the Hemiciclo to Benito Juarez, led by Isabel Miranda de Wallace, president of the organization Stop Kidnapping [Alto al Secuestro]. They are hundreds and they advance to the cry of “Unity” and “Mexico! Mexico!” On the other side, a crowd arrives that has no visible end, starting from the National Auditorium with a call also open to more expressions than just a rejection of Trump.

Finally, there were not only demonstrations in the capital city, in at least 13 states where the citizens demanded fair and respectful treatment of Mexico in the face of the discriminatory and protectionist actions implemented by the US government.

 For more information in Spanish:

Movilización anti-Trump, marcada por divisiones, Proceso, 12 de febrero de 2017

La marcha contra Trump que reflejó la división de los mexicanos, Huffingtonpost, 13 de febrero de 2017

Crónica: Cantan “Cielito Lindo” en marcha contra Trump, El Universal, 12 de febrero 2017

Vibra México: el reclamo dividido, 13 de febrero 2017

Así se vivió marcha anti-Trump en 13 estados, El Sol de México, 15 de febrero de 2017

Para más información de SIPAZ:

Nacional : cuarto informe del gobierno de Peña Nieto, 12 de septiembre d 2016

 

 

 


Chiapas: Chicoasen Ejido Denounces “Conflict Creation” for Those Who do not Support Project

February 25, 2017

Chicoasen.png

On February 10, the Ejido Committee of the Basic Ejidatarios Commodities of Chicoasen Ejido denounced that “ON FEBRUARY 01 (…) THE TRUCKERS GROUP AGAIN … WANTED TO RECOVER THE ROADS WHERE THE CHICOASEN HYDROELECTRIC WORK HAS BEEN SUSPENDED FOR 8 MONTHS. THIS RESULTED IN A CONFRONTATION WITH A GROUP OF WORKERS WHO HAVE BLOCKED THE ROADS, WHO ARE ASKING FOR RECOGNITION OF  LABOR RIGHTS, AN INCREASE IN SALARY AND WORK FOR CHICOASEN, AMONG OTHER DEMANDS, AS THE OMEGA COMPANY WAS CONTRACTING OUTSIDERS”(sic).

“AS THE EJIDAL COMMITTEE OF BASIC, POSITIONAL AND EXECUTIVE JUDICIALS, WE DENOUNCE THAT SENATOR LUIS ARMANDO MELGAR ON FEBRUARY 3 ONCE AGAIN CALLED FOR RENEWAL OF THE WORK AT CHICOASEN II HYDROELECTRIC DAM” despite the fact that “THE CFE HAS NOT FULFILLED ITS AGREEMENT FROM THE CREATION OF THE FIRST HYDROELECTRIC DAM (…) AND THEY TOOK AWAY OUR WATER FROM MANANTIALES (…) A LIQUID THAT IS VITAL FOR ALL PEOPLE “

They assured that their fight “REMAINS FIRM” and assured the Mexican State that “WE WILL CONTINUE TO REMIND YOU OF THE LACK OF COMPLIANCE WITH THE AGREEMENTS SINCE THE FIRST CONSTRUCTION OF THE MANUEL MORENO TORREZ HYDROELECTRIC DAM.”

They demand the “A FEDERAL GOVERNMENT SOLUTION TO OUR PROBLEMS, THE SUSPENSION OF THE CONSTRUCTION OF THE CHICOASEN II HYDROELECTRIC DAM BECAUSE IT DIRECTLY AFFECTS US AND HAS VIOLATED OUR AGRICULTURAL RIGHTS AND HUMAN RIGHTS AS EXECUTIVE OFFICERS OF THE EJIDAL COMMITTEE” and also request the Inter-American Commission for Human Rights (IACHR), “TO CONTINUE TO FOLLOW UP OUR CASE BECAUSE IT IS A MATTER WHERE THE INTEREST IS THE DISPOSSESSION AND VIOLATION OF OUR HUMAN RIGHTS BY THE MEXICAN STATE TOGETHER WITH OMEGA AND ASSOCIATED COMPANIES.”

For more information in Spanish:

En Chicoasén crean conflictos con el objetivo de reiniciar trabajos en la obra hidroeléctrica (Chiapas Denuncia Pública, 13 de febrero de 2017)

En Chicoasén crean conflictos con el objetivo de reiniciar trabajos en la obra hidroeléctrica (Radio Zapatista, 14 de febrero de 2017)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: Ejidatarios de Chicoasén iniciaron ayuno contra hidroeléctrica Chicoasén II

Chiapas: Aprehendieron al abogado del Comité Ejidal de afectados por la presa Chicoasén II(@Frayba) (27 de octubre de 2015)

Chiapas: Las Abejas de Acteal rechazan represas y alto pago de luz, y expresan ¡Ríos Libres, Pueblos Vivos! (23 de marzo de 2015)

Nacional: Programa Nacional de Infraestructura presenta proyectos con posibles afectaciones para la población (8 de mayo de 2014)

 


Guerrero: Escalation in Unstoppable Violence

February 22, 2017

tlachinollan.jpg

The Tlachinollan Mountain Human Rights Center, in its latest publication called “Armed Civilians”, denounces the escalation of the unstopable violence that is being experienced in the state of Guerrero “where visible power is absent and moreover if complicit with criminality.” Tlachinollan explains the links that state politicians have established with new players belonging to organized crime and big transnational corporations. It affirms that the state is no longer in the service of nor does it protect the population but the macroeconomic interests of the large transnational corporations and those of organized crime, both linked to each other, generating “an atmosphere of fear that places people in a state of extreme vulnerability.” It declares that the development model is “deployed in the dispossession and privatization of strategic resources” and that “the entire strength of the state is focused on safeguarding the wealth of the looters” while seriously undermining social inequality. In addition, the Center for Human Rights points to the criminalization of social leaders: they “disappear and violently attack those who oppose such truculent businesses and the plunder of natural resources of transnational corporations.”

In that same publication, Tlachinollan reports that “[in] Guerrero in different regions of the state non-state actors linked to organized crime which society labels as armed civilian groups have incubated. They are armed men who invade villages to attack entire families and communities.”

Tlachinollan concludes by blaming the security forces and the Army itself of being “unable to contain this institutional disorder because they are called to protect macroeconomic interests and the different twists of the criminal economy that are laundered with the businesses of transnational corporations. They are never at the place or time when the population needs protection. In contrast, armed civilians move freely, knowing that the street is under their control. “

For more information in Spanish:

OPINIÓN | Los civiles armados (Centro de derechos humanos de la Montaña Tlachinollan, 5 de febrero de 2017)

 


Chiapas: Judicial Process against Roberto Paciencia Cruz Continues

February 12, 2017

robertoBanner at the ‘Freedom for Roberto Paciencia Cruz” press conference

Roberto Paciencia Cruz, Tsotsil indigenous, campesino and adherent to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle, was and continues to be a “victim of torture, cruel, inhuman and/or degrading treatment, arbitrary deprivation of liberty and violations of due process.”

On August 7, 2013, in Pantelho municipality, Roberto Paciencia Cruz was held for an alleged kidnapping without any arrest warrant. He was transferred to the facilities of the Specialized Prosecutor Against Organized Crime (FECDO) in Tuxtla Gutierrez, where “he was physically and psychologically tortured for two days and locked up in a punishment cell.” Later he was transferred to the State Center for Social Reinsertion (CERSS) No. 5 of San Cristóbal de Las Casas, where he was unjustly deprived of his liberty for three years and three months without being sentenced although according to the relatives of Roberto, Sympathizers Of the Voice of Amate and the No Estamos Todxs Working Group (GTNET) “the innocence of the compañero has been demonstrated legally on several occasions: the only prosecution witness has not appeared at any of the several citations, and, on the contrary, there are witnesses who testified that Roberto was not present at the time at the scene of the crime of which he is falsely accused.”

 According to the Fray Bartolome de Las Casas Human Rights Center (CDHFBC), as a result of torture, Roberto has “marks, scars, physical and psychological consequences. He did not receive adequate medical care. In addition, his prolonged imprisonment has affected his life plan, in particular his family.” On September 24, 2016, in the framework of International Prisoners’ Day, Roberto shared his pain, his worries and the injustice he is suffering from being separated from his family in a letter. He declared that “those most punished by these injustices” are the families of the prisoners. He denounced the lack of consideration of the authorities for them: “the rulers do not care that the family of a prisoner is crying, or that they sleep with hunger or that they walk barefoot to our children because they do not have the support of their parents (sic.).”

On November 24, 2016, Guillermo Hernandez Ovando, Judge of the Criminal Court of the District of San Cristobal de Las Casas, issued an acquittal in the case of Roberto, who was then released. However, the judicial process against Roberto Paciencia Cruz continues. Two months after his release, Roberto was notified that the Public Ministry “despite not being able to sustain the charge against him and despite the violations of his human rights, filed an appeal against that acquittal.”

Since his release, Roberto has moved to San Cristobal de Las Casas, where he is working to try to continue a life project with his family. However, the likelihood that his acquittal may be changed creates a situation of uncertainty, stress and anxiety for him and his family.

On the subject, sociologist Aida Cipriano, a specialist in human rights, denounces the various cases of arbitrary detention and torture of indigenous people in an interview with Revolución TRESPUNTOCERO: “The prisons in Chiapas are plagued by indigenous people who, because they do not know how to read and speak [Spanish], have been prisoners for years, because the first thing the authorities do is to lock them up, then they just have to leave the case file in the trash and make sure that the facts are not known, to have them there for life.” She adds that the indigenous are unjustly detained “by a poor and tricky Mexican judicial system, which in Chiapas is racist, corrupt and a creator of false positives. And it is the indigenous, who have become the target to follow.”

The GTNET and the CDHFBC urge Judge Ramiro Joel Ramirez Sanchez and the members of the Mixed Regional Room 03 of San Cristobal de Las Casas to review the criminal case file “to confirm the acquittal, because there are no legal elements to revoke the said sentence.” They also request the public to be attentive to the resolution that will be given in the middle of this month.

For more information in Spanish:

Boletin conjunto: En riesgo la libertad personal de Roberto Paciencia Cruz (Grupo de Trabajo No Estamos Todxs & Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, 02 de enero de 2017)

Juez dictaminará sentencia a Roberto Paciencia víctima de Tortura (Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, 10 de noviembre de 2016)

Velasco Coello el acérrimo enemigo de indígenas, a quienes se les fabrica delitos y se les encierra en la cárcel ( Revolución TRESPUNTOCERO, a 11 de agosto 2016)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: Libertad de Roberto Paciencia Cruz en riesgo ( 2 de febrero de 2017)

Chiapas : Liberan a Roberto Paciencia (26 de noviembre de 2016)

Chiapas: Juez dictaminará sentencia a Roberto Paciencia (15 de noviembre de 2016)

Chiapas: Procesión fuera del CERSS No.5 en exigencia de la liberación de Roberto Paciencia Cruz (31 de octibre de 2016)

Chiapas: Carta de Roberto Paciencia Cruz en el marco del día internacional de los presos (24 de septiembre de 2016)

 


Chiapas: Call for the jTatik Samuel jCanan Lum 2018 Recognition Award

February 8, 2017

samuelPhoto@Denuncia Publica

On January 26, in San Cristobal de Las Casas, the call for jTatik Samuel jCanan Lum 2018 Recognition Award was launched. This call is extended to social and civil organizations, churches and religious groups, groups and grassroots organizations to participate in the promotion and presentation of candidates to receive this recognition in 2018 as part of its sixth installment.

The “JTatic Samuel jCanan Lum” Recognition aims at recognizing the work of women and men, organizations and groups that have been characterized by their contribution to the people in the construction of community and/or regional alternatives, as well as their work for unity and peaceful social transformation, as well as spreading and encouraging this work.

The sixth installment will take place in January 2018. The recognition has its roots in the year 1999, when after 40 years of service in the Diocese of San Cristobal de Las Casas, of accompanying and defending the then smaller ones of the Mexican southeast, the Zoque, Chol, Tojolabal, Tsotil, Tseltal peoples of Chiapas, recognized Tatik Samuel Ruiz as jCanan Lum/Caretaker of the People.

 For more information in Spanish:

Convocatoria reconocimiento jTatik Samuel jCanan Lum, enero 2017

For more information from SIPAZ:

Entrega del 5to reconocimiento jTatik Samuel Jcanan Lum, 1 de febrero 2016

Chiapas: Entrega del Reconocimiento jTatik Samuel, jCanan Lum 2016, 23 de enero de 2016

Chiapas: Convocatoria reconocimiento jTatik Samuel Jcanan Lum 2015,  28 de enero 2015