Chiapas: Actions for the one-year anniversary of the Ayotzinapa disappearances

October 8, 2015

© Koman Ilel, Zapatistas por Ayotzinapa

Zapatistas for Ayotzinapa @ Koman Ilel

On 26 September a year passed since the 43 students from the Isidro Burgos Rural Teachers College in Ayotzinapa, Guerrero, were forcibly disappeared. In different states and abroad, actions and mobilizations were held to demand clarification for what happened to the youth as well as those killed and injured on the tragic night of 26-27 September 2014.

For its part, the Zapatista Army of National Liberation (EZLN) announced in a communique entitled “For pain, rage, truth, justice” that “on that day 26 September, thousands of Zapatistas, children, youth, women, men, others, elders, and the living and the dead will mobilize ourselves in our territories to embrace all those persons who have been affected by sorrow and rage due to the prisons, disappearances, and death imposed by those from above. We will embrace them also because thus we also embrace ourselves as Zapatistas. In this way we call on all honest and upright persons on Earth to do the same, according to your calendars and geographies, and in accordance with your times and means. While at the same time they seek to placate us with lies and insults using lack of truth and justice, humanity will continue to be nothing more than a grotesque face in the history of the Earth.”

Beyond this, the Las Abejas Civil Society of Acteal dedicated some words to the disappeared in a public communique, declaring that “we wish to be in the hearts of the parents of the young students; we wish to be in the heart of Ayotzinapa. We wish to be in the heart, the dream, the soul, the struggle, the memory, and the hope of the 43 disappeared, as well as the 3 murdered and the other comrade who remains in a coma. We also wish to be I the heart, dreams, memory, and hope of the thousands of disappeared throughout Mexico. We wish to be in the heart, dream, memory, and hope of the comrade women who have been victimized by femicides […]. But we do not wish to have a simulated justice, that justice full of corruption and hypocrisy, as the Federal Attorney General’s Office (PGR) sought to sell to the parents of the 43 from Ayotzinapa and to the people of Mexico. Instead, what we wish for is a justice that would be as we always have stressed it must be: truthful, dignified, righteous, lasting, healthy, and human. This is what we call ‘The Other Justice.’ And this Other Justice we must develop ourselves from below, the women and women of good conscience […]. Ayotzinapa is a crime of State, and it must remain within the consciousness of the three levels of government in Mexico. As people of Mexico meanwhile we will walk and strive for the Other Justice, against this crime against humanity that targeted young students who had a dream of educating themselves to become educators in their communities. We will tell this to our children, our youth, so that it becomes living history.”

Beyond this, several people protested in the state in at least 40 municipalities, by carrying out marches, roadblocks, and cultural festivals.

For more information (in Spanish):

En Chiapas también el pueblo se organizó para exigir justicia y aparición con vida de los 43 estudiantes de Ayotzinapa (Voces Mesoamericanas, 29 de septiembre de 2015)


Comunicado de Las Abejas de Acteal en solidaridad con Ayotzinapa (Las Abejas de Acteal, 26 de septiembre de 2015)

También en Chiapas hoy #DíaDeLaIndignación, manifestaciones de apoyo a Ayotzinapa (Chiapasparalelo, 26 de septiembre de 2015)

EZLN protesta en Chiapas por los desaparecidos de Ayotzinapa (La Jornada  26 de septiembre de 2015)

Congregan ciudades de Chiapas marchas por Ayotzinapa (El Universal, 26 de septiembre de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero/Nacional: “Fruitless” meeting between relatives of the disappeared from Ayotzinapa and EPN (8 October 2015)

Guerrero: Group of Experts on Ayotzinapa case presents its report 6 months on (13 September 2015)

Guerrero: Tlachinollan dedicates its XXI activity report to parents of the disappeared of Ayotzinapa (11 September 2015)

National/Guerrero: Nine months after the Ayotzinapa atrocity, relatives express taht they will not be silenced (3 July 2015)

Chiapas/Guerrero: Delegation of relatives and comrades of Ayotzinapa students tour CNI communities (29 June 2015)

Guerrero/National: 8 months after the forcible disappearance of the 43 students from the Rural Normal School of Ayotzinapa, there is no progress (9 June 2015)

Chiapas: OMCT releases Urgent Action in case of extrajudicial execution and torture in Tila

October 8, 2015

Mobilization by civil society for case of Tony Gutiérrez. Photo @Comité Digna Ochoa

On 18 September, the Global Organization against Torture (OMCT) released an urgent action for the case of a forcible disappearance, torture, and extrajudicial execution, this of Mr. Tony Reynaldo Gutiérrez López, which took place in the Tila municipality. The communique notes that “According to the received information, on 17 July 2015, Mr. Tony Reynaldo Gutiérrez López was arrested by municipal police from Tila as he was en route via public transit to the center of the Petalcingo community, Tila community, Chiapas state […]. On 24 July his corpse was found with signs of cruel torture in a ranch 2km from the Petalcingo community. On 27 July, relatives of Mr. Tony Reynaldo, together with ejidal authorities, members of civil society from Tila, and representatives of the Digna Ochoa Committee denounced the forcible disappearance, torture, and extrajudicial execution in San Cristóbal de Las Casas. However, the penal evidence […] only suggests that there has been launched an investigation into a ‘simple homicide.’” Furthermore, the communique mentions that after having denounced the case, Mrs. Cruz Pérez and other relatives had received death-threats on the part of members of groups who have links to paramilitary groups such as “Peace and Justice.”

In light of this situation, the OMCT requests that civil society write to the Mexican authorities demanding that they immediately adopt the necessary measures to guarantee the security of the relatives and representatives of Tony Gutiérrez, and carry out an immediate, independent, exhaustive, and impartial investigation into the case.

For more information (in Spanish):

México: Alegaciones de desaparición, tortura y ejecución extrajudicial del Sr. Gutiérrez López_temor por seguridad de familiares (OMCT, 18 de septiembre de 2015)

Urgen a investigar muerte de indígena chol (La Jornada, 21 de septiembre de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: Ejidatarios from Tila denounce confrontation between PVEM and PRI, with 4 injured (21 July 2015)

Chiapas: Cries of liberty from the Believing People in Simojovel

October 8, 2015

(Durante la misa @ChiapasDenunciaPública(During mass @ChiapasDenunciaPública)

During the night of 15 September 2015, when President Enrique Peña Nieto proclaimed his “Cry of Independence” in the Zócalo of Mexico City, the Believing People from Simojovel made their own cry. Following a Catholic mass at the San Antonio de Pádua parish, the group called into question the spectacle, asking, “What are we celebrating as Mexicans? Are we free and sovereign? If we are free, why are there so many dead? Why is social protest criminalized? Why in Chiapas are there so many displaced? Why so much corruption from the authorities? Why does organized crime have so much power, slowly taking over increasingly more communities? Why is there so much poverty—rising, indeed, with more than 2 million impoverished?” They recognized that “Viva Mexico” cannot be proclaimed if each year brings more poor living under the boot of institutionalized violence and the concentration of wealth among a small minority. They demanded a new face and heart for Mexico, and a change to the system.

The Believing People noted that there exists a generalized cry within the country, as expressed by the Mexican bishops: “Enough! We do not want more blood to be spilled. We do not want more dead. We do not want more disappeared. We want neither more pain nor more shame […]. We unite ourselves to the general cry for a Mexico in which truth and justice provoke a profound transformation of the institutional, judicial, and political structures that will assure that events such as these will never recur.” For this reason, they proposed cries that come increasingly from organized communities that are struggling for truth. Beyond this, they invited all the people of Chiapas to organize themselves to defend and protect the lives of their communities.

For more information (in Spanish):

Gritos de libertad en Simojovel (Chiapas Denuncia Pública, 18 de septiembre de 2015)

Creyentes “celebran” Fiestas Patrias (Diario de Chiapas, 18 de septiembre de 2015)

Pronunciamiento del Pueblo Creyente de Simojovel (Vida Nueva, 24 de agosto de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: New threats against the priest and members of the Believing People (2 July 2015)

Chiapas: Believing People of El Bosque march for a halt to violence in their region (30 June 2015)

Chiapas: OMCT and FIDH urge protection of Simojovel priest (23 April 2015)

Chiapas: New threats against members of the Believing People in Simojovel after their fifth pilgrimage demanding security and peace (12 November 2014)

Chiapas: Alejandro Díaz Sántiz and 386 other prisoners transferred to high-security prison

October 8, 2015

Foto de archivo @ Revolución Tres Punto CeroArchive photo @ Revolución Tres Punto Cero

In the morning of 10-11 September, the political prisoner Alejandro Díaz Sántiz, being held at Jail No. 5 in San Cristóbal de Las Casas, being a member of the Voz del Amate and an adherent to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle, was transferred together with 386 other prisoners from 13 state jails to the Federal Center for Social Reinsertion (CEFERESO) No. 15 in Villa Comaltitlán, close to the city of Tapachula. According to the Diario del Sur and other media, despite the risks posed to the prisoners due to ongoing construction at the CEFERESO, located on unstable ground, and the intense popular mobilizations opposed to the construction of the prison, the unit opened its door just days before the mass-transfer. It is capable of holding 2,500 prisoners. According to the “We Are Not All Present” Work Group (GTNET), the transfer was carried out by more than 2,000 police. During the operation, “high-risk” prisoners were prioritized for transfer, a claim that the GTNET characterized as “political vengeance from the bad government against Alejandro, punished for having supported and raising the consciousness of other prisoners,” given that Alejandro had carried out a work in favor of the defense of human rights within the prison’s walls. The GTNET indicated that “during this transfer the laws and codes of the proper System were violated, for Alejandro Díaz’s crime is not federal, and his life in prison cannot be considered as justifying the label of ‘high-risk.’”

Beyond this, prisoners from the San Cristóbal, including Roberto Paciencia Cruz, Lucio Hernandez Patishtán, and Juan de la Cruz Ruíz, have denounced the transfer and called on the “independent state organizations, national and international, to add your voices to our demand for the return of our comrade in struggle to this center.”

Beyond this, Alejandro Díaz, while on a 13-day hunger strike in July 2015, recalled Chiapas Governor Manuel Velasco Coello that he had two years prior committed himself to “finding those means or links with the authorities from Veracruz to obtain my release, a promise which to date” he has not observed. “Once again I ask the governor to fulfill his word.”

For more information (in Spanish):

El negocio del nuevo penal de Chiapas:”cualquier capo podrá pagar para tener menos vigilancia” (Revolución Tres Punto Cero, 15 de abril de 2015)

Trasladan a reos a nuevo penal (Diario del Sur, 11 de septiembre de 2015)

Presos injustos del CERESO 5 denuncian traslado de Alejandro Diaz Santiz, Solidario de la Voz del Amate (Koman Ilel, 10 de septiembre de 2015)

Indígena tsotsil es trasladado a penal de máxima seguridad, pese a “compromiso” de Velasco por obtener su libertad (Pozol Colectivo, 13 de septiembre de 2015)

Pronunciamiento del Grupo de Trabajo No Estamos Todxs “La lucha en las cárceles sigue“ (CGT Chiapas, 12 de septiembre de 2015)

Desde Europa: Solidaridad con Alejandro Diaz Santiz y los 400 presos que fueron trasladados a las prisiones de máxima seguridad (CGT Chiapas, 15 de septiembre de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: Alejandro Díaz expresses his solidarity with the disappeared students of Ayotzinapa and their families (30 December 2014)

Chiapas: new denunciation from prisoner Alejandro Díaz Santis upon concluding fast (26 October 2014)

Chiapas: Cuauhtémoc Cárdenas ejido from Palenque denounces police invasion

September 10, 2015

Foto de la zona Norte de Chiapas @ archivo SIPAZPhoto of northern zone of Chiapas @ SIPAZ archive

The ejidatarios from Cuauhtémoc Cárdenas community, Palenque municipality, denounced that on 2 August two municipal police trucks arrived to the community.  “Of these patrols, 6 municipal police came out and approached the Ejidal House, where an extraordinary communal assembly was being celebrated with the three organization SERPAJ (Services for Peace and Justice-Morelos), the Ixim Antsetic Women’s House, and two coordinators from the Xi’nich organization.  These police did not identify themselves or provide any documentation even though we requested this of them,” noted the public denunciation.  The police expressed that they had received an emergency call from the state capital, Tuxtla Gutiérrez, affirming the existence of injured and burned persons due to a confrontation between Catholics and Evangelicals in the Cuauhtémoc Cárdenas community.

The ejidatarios indicated that “this is not the first time that police arrive without identifying themselves in our community.  On other occasions they have arrived on the pretext that there were confrontations in the community.  In April they arrived saying that they came to protect 4 families, and that they would be conducting patrols due to a supposed threat of displacement.”  “We grow weary of these lies.  The police come to intimidate and provoke due to the internal conflict that has existed for the past 5 years, of which all the governmental institutions are well-aware.  They use the lie that it is a religious conflict as a pretext to continue manipulating and terrorizing the organized community in defense of our Mother Earth, whom we will continue to defend,” they added in the document.

For their part, the organizations Ixim Antsetic Women’s House of Palenque, SERPAJ-Morelos, Xi’nich, Communal Health and Development (SADEC), the Center for Women’s Rights in Chiapas, and the Fray Bartolomé de Las Casas Center for Human Rights demonstrated their concern for “this type of intimidation on the part of the government.  We know that it is a means of provocation that seeks to terrorize the community and lead it to give up its struggle for Mother Earth and life.  It is for this reason that we will continue to accompany this process that demands justice and respect for the rights to autonomy of indigenous peoples.”

For more information (in Spanish):

Denuncian incursión policiaca en ejido Cuauhtemoc Cárdenas, Palenque (Chiapas Denuncia Pública, 7 de agosto de 2015)

#Chiapas Denuncia de #IncursiónPoliciaca en ejido Cuauhtemoc Cárdenas, #Palenque (Koman Ilel, 9 de agosto de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: Ejidatarios from Cuauhtémoc Cárdenas, northern zone, denounce harassment and death-threats (4 August 2013)

Chiapas: Displaced famailies of Banavil return temporarily to their community

August 28, 2015
Photo: SIPAZ Banavil

Photo: SIPAZ Banavil

On August 3rd, the forcibly displaced families from the community of Banavil, muncipality of Tenejapa returned temporarily to work their lands for a period of 15 days “without a guarantee of minimum safety conditions from the Mexican State”, affirmed the Center for Human Rights Fray Bartolomé de Las Casas.

Before this temporary return, representatives of the displaced families they made it clear in a press conference that they are retuning “not because their denouncements are resolved, or because the authorities have offered full guarantee that the agressions will not be repeated”, but because they want to work their land to be able to sustain their families. “Our temporary return is to check up on our houses, clean the adjoining properties of our parcels and it is a temporary return without justice”, they mentioned.

From their part, the Human Rights Center Fray Bartolomé de Las Casas denounced that “Since months ago the authorities told us they could return”, but it was not until the last meeting held with officials, hours before going to Banavil, when they were warned that there were no safety conditions. “Those were the exact words of Edgar Alonso, legal adviser of the authorities in Banavil, who were responsible for the attacks.” He told the government to say that there is no security, remarked the CDHFBC.

For more Information:

Niñas, niños y mujeres indígenas tseltales de Banavil retornan temporalmente a sus casas sin garantías de protección a sus Derechos (Chiapasparalelo, August 6, 2015)

Retornan temporalmente desplazados (Cuarto Poder, August 6, 2015)

Melel Xojobal llama a proteger niños de familias desplazadas (, August 8, 2015)

Ante la impunidad del gobierno de México, indígenas tseltales de Banavil deciden

retornar de manera provisional (Frayba, August 3, 2015)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: Displaced families from Banavil complete 3 years and 7 months of forcible displacement (July 21, 2015)

Chiapas: Death of Antonia, a displaced girl from the Banavil community, Tenejapa (March 8, 2015)

Chiapas: 3 years since the forcible displacement of the families from Banavil (December 16, 2014)

Chiapas: Native peoples pilgrim for peace, for life against violence and dispossession

August 28, 2015
Pilgrimage for peace, for life, against violence and dispossession @KomanIlel

Pilgrimage for peace, for life, against violence and dispossession @KomanIlel

On July 28th and 29th, a pilgrimage was carried out, organized by the pastoral staff, deacons and coordinators of the Tojolab’al Mission where close to 5,000 tojolab’ales, tseltales, tsotsiles y mestizos were brought together. They expressed and showed their solidarity with the pueblo of Simojovel and denounced the forced displacement of Banavil and particularily drew attention to the case of the Poblado Primero de Agosto, where 57 people were forcibly displaced from their lands by members of the ejido Miguel Hidalgo, also members of the Historic Independent Central of Agricultural Workers and Campesinos (CIOAC-H). The walk started from Ignacio Zaragoza, to the municipal capital of Las Margaritas, ending at the parish of San Sebastian in Comitan-

The gospel teaches us not to remain silent before cases such as Acteal; Simojovel, the forced displacement of Banavil and Primero de Agosto; before cases of the destruction of nature from mining and mega projects and in cases such as alcoholism and drug addiction in our communities,” shared Marcelo Perez Perez, pastor of Simojovel. From their part, the Network for Peace (Red por la Paz)-Chiapas, demonstrated that the case of the displaced families of Primero de Agosto is not an isolated case, and at the same time reiterated their solidarity with them, “It is a privilege to pilgrim and walk with you. We will continue walking ts’omanotik (together)” they added. In a pronouncement, The Believing Peoples and the different communities and social organizations that participated in the pilgrimage, expressed that they are organizing, uniting, and transforming their consciousness, “to confront the violence that we live in our communities and the problems that come with structural reforms: such as education, health, labor, and energy”.

For more Information:

Pronunciamiento de Las Margaritas en defensa de nuestro derecho a ser pueblos (Chiapas Denuncia Pública, July 29, 2015)

Familias tojolabales en desplazamiento forzado se unen a peregrinación en Las Margaritas (Chiapas Denuncia Pública, July 28, 2015)

Acompañamos la peregrinación por la paz, por la vida, contra la violencia y el despojo (July 28, 2015)

#PueblosOriginarios se pronuncian por la vida, la paz y contra la violencia y el despojo en #Chiapas (Koman Ilel, July 28, 2015)

#Chiapas #Peregrinación de por la #paz, por la #vida, contra la #violencia y el #despojo (Koman Ilel, July 28, 2015)

Pueblos originarios se pronuncian por la vida, la paz y contra la violencia y el despojo en Chiapas (Radio Pozol, July 28, 2015)

Chiapas: “Hay proyectos de muerte, pero hoy venimos a reivindicar los derechos a la vida” (Radio Pozol, July 29, 2015)

Peregrinación por la paz por la vida, contra la violencia y el despojo (Chiapas Denuncia Pública, July 12, 2015)


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,076 other followers