Chiapas/Mexico: Invitation to the Second National Assembly of the National Indigenous Congress (CNI) and the Indigenous Governing Council (CIG)

September 18, 2018

cni

The National Indigenous Congress (CNI) and the Indigenous Governing Council (CIG), convened their second national assembly, to be held from October 11 to 14 in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.


“Our walk continues. And the fundamental difference with the previous stages is that now we are more indigenous peoples walking together, and, most importantly, we are more people, groups, collectives and organizations willing to find in ourselves the solutions that, we know, will never come from above” , they said.


The communiqué continues: “Every day that passes, the capitalist war grows more against the mother earth, our peoples and all those below. From above, the capitalists and their overseers who govern badly Mexico and the world, we don’t receive anything but lies, exploitation, dispossession, contempt and repression”.


In a communiqué signed by the Coordination and Follow-up Commission of the CIG / CNI, they explained that during the meeting they will make a balance and assessment of the last stage of their struggle, of the current situation in Mexico and the world, and from there they will decide “the steps we must take in our struggle as CNI and CIG, together with the Support Networks to the CIG, the national and international supporters of Sixth Declaration of the Lacandon Jungle, and all those who decided to support the proposal of the CIG“.

For more information (in Spanish) :

CONVOCATORIA A LA SEGUNDA ASAMBLEA NACIONAL ENTRE EL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO Y LOS PUEBLOS QUE INTEGRAN EL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA. 11 al 14 de octubre, CIDECI-UniTierra, Enlace Zapatista, 6 de septiembre de 2018

Cada día crece el capitalismo que afecta a la madre tierra: CIG, La Jornada, 7 de septiembre de 2018

For more information from SIPAZ :

National: First National Encounter of Women Convened by CNI August 10, 2018

National: CNI Will not Support any Presidential Candidate and Calls on Peoples to Organize May 10, 2018

National: CNI Calls for “the Next Step in the Struggle” March 28, 2018

National: “The Offensive of Those Above against the Movement from Below”, CNI Communiqué Reports Intensification of Repression June 21, 2017

Advertisements

Chiapas: Ch’ol indigenous people occupy Tila City Hall after decades of having been ignored

December 26, 2015

SAM_5069

Photo @Pozol Colectivo

On 16 December, as they had announced they would do in accordance with communal agreement in assemblies, indigenous Ch’ol people from the Tila ejido recovered the lands on which City Hall is located. Protestors indicated that it had been more than 5 decades during which they had appealed to different governmental institutions without success. “If there is no solution, there will be demolition,” warned the adherents to the Sixth Declaration of the Lacandona Jungle during a march held on 16 December. The campesino members of the National Indigenous Congress (CNI) made a call for national and international solidarity in terms of the possible repressive responses that could be taken by the three levels of government, which in recent days had carried out military and police operations in the community.

Protestors indicated that in 2008 the ejidal authorities of Tila had won a motion promoted “against one of the several attempts at plundering that we have suffered since 1964, due to the different actions taken by City Hall, the state government, and the local congress.” The motion orders the restitution of 130 hectares of ancestral lands. However, using the argument that the sentence cannot possibly be implemented, City Hall has failed to observe the ruling.

The “Miguel Agustín Pro Juárez” Center for Human Rights, which has for years accompanied the Tila ejido of Ch’ol persons in their actions before the Supreme Court, expressed in an Urgent Action that “we hope that by exercising their constitutional and legal rights, this conflict in the Tila municipality of Chiapas be resolved through mediation, and that the state’s reaction not be through criminalization or repression of any kind.” The Center requests that civil society send this Urgent Action to the officials who appear in the document, with copies to accionesurgentes@centroprodh.org.mx.

For more information (in Spanish):

Queman alcaldía de Tila en reclamo de tierras (Proceso, 16 de diciembre de 2015)

Acción Urgente (CDH Miguel Agustín Pro Juárez, 16 de diciembre de 2015)

PJGE investiga daños en alcaldía de Tila, Chiapas (El Universal, 16 de diciembre de 2015)

México: “Si no hay solución, habrá demolición”, consigna cumplida en Tila Chiapas. 16 de diciembre. (Pozol Colectivo, 16 de diciembre de 2015)

Comunicado_Ejido_Tila (Adeherentes a la Sexta Declaración Tila, 16 de diciembre de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: Ejidatarios from Tila denounce confrontation between PVEM and PRI, with 4 injured (21 July 2015)

Chiapas: Ejidatarios from Tila denounce attempt at usurpation (21 January 2015)

Chiapas: Ejidatarios from Tila receive threats following march to commemorate 80th anniversary of the ejido (26 October 2014)

Chiapas: Ejidatarios from Tila denounce new attempt to loot land (22 January 2014)

 


Chiapas: Ninth anniversary of the Viejo Velasco massacre

November 21, 2015

ViejoVelasco

Beginning at dawn on 13 November, members of the XINICH organization, which pertains to the National Indigenous Congress (CNI) and adheres to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle, in their proper communities began a day of prayer and fasting that will last 13 Sundays in commemoration of the nine years since the Viejo Velasco massacre. Relatives of victims and survivors of the massacre called on “all brothers and sisters from civil society to join this action so that, with your families, organization, and communities, you carry out symbolic actions to accompany us.”

Nine years after the massacre, they manifested that they have not “found justice. The government has not punished those responsible, and there has been no effective or efficient investigation of those intellectually and materially responsible for these human-rights violations.” Beyond this, they denounced that the “bad government has not sought out and thus does not know the whereabouts of our brothers Antonio Peñate López and Mariano Pérez Guzmán, who continue to be forcibly disappeared.”

It bears mentioning that on 13 November 2006, at 6am, in the community of Viejo Velasco, Ocosingo, Chiapas, adjacent to the Montes Azules Biosphere Reserve in the Lacandon Jungle, a group of 40 persons from the New Palestine community accompanied by 300 units from the sectorial police invaded the community and attacked its indigenous Tseltal, Tsotsil, and Ch’ol residents, leaving four dead, four others disappeared, and 20 men, 8 women, and 8 children forcibly displaced, being survivors of the assault.

For more information (in Spanish):

Noveno aniversario de la Masacre de Viejo Velasco (Chiapas Denuncia Pública, 13 de noviembre de 2015)

Jornada de oración y ayuno en el noveno aniversario de la Masacre de Viejo Velasco (Frayba, 13 de noviembre de 2015)

Jornada de oración y ayuno en el noveno aniversario de la Masacre de Viejo Velasco (Rostros de Despojo, 13 de noviembre de 2015)

Chiapas “Civiles armados, policías, funcionarios y servidores públicos, cometieron la Masacre de Viejo Velasco en Ocosingo”, DDHH. (Radio Pozol, 13 de noviembre de 2015)

A nueve años de la masacre de Viejo Velasco, pobladores anuncian jornada de oración y ayuno (14 de noviembre de 2015)

Jornada de oración y ayuno en el noveno aniversario de la Masacre de Viejo Velasco (CGT Chiapas, 16 de noviembre de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: Pilgrimage in Palenque, eight years after the Viejo Velasco massacre; beginning of “Faces of looting” campaign (6 December 2014)

Chiapas: 7 years since the Viejo Velasco massacre (7 December 2013)

Chiapas: 5 years after the Viejo Velasco massacre (26 November 2011)

 


Chiapas: Meeting of CNI communities in Chiapas with adherents to the Sixth Declaration

September 10, 2015

pozol(@Pozol Colectivo)

On 27 July communities pertaining to the National Indigenous Congress (CNI) from Chiapas met with adherents to the Sixth Declaration of the Lacandona Jungle, written by the Zapatista Army of National Liberation (EZLN).  The meeting was held in the community of Cruztón, Venustiano Carranza municipality, Chiapas, where the communities of the CNI-Chiapas discussed the problems they confront.

Present at the meeting were the Las Abejas Civil Society, the ejidatarios from Tila, and constituent groups of the Semilla Digna (“Dignified Seed”) organization.  In a joint pronunciation, they expressed solidarity with the communities of San Francisco Xochicuautla, Mexico State, for the plundering of their lands; Santa María Ostula, Michoacán, where the Army killed a girl of 12 years of age and arrested a commander of the communal police; and with the communities pertaining to the La Garrucha caracol that live on lands appropriated by the EZLN and have faced several attacks by paramilitaries.  In the communique, the CNI affiliates declared themselves in favor of autonomy, the defense of Mother Earth, and resistance gainst megaprojects.  In this way, they also demanded the release of the spokesperson for the Yaqui nation, Mario Luna, and the appearance with life of the 43 forcibly disappeared students from Ayotzinapa.

For more information (in Spanish):

Encuentro de las comundades del CNI de Chiapas en Cruzton integrante de Semilla Digna (Kolektivo Zero, 27 de julio de 2015)

Desde la zona Norte, Altos y centro de Chiapas, se solidarizan con Ostula Michoacán, Xochicuautla Edomex Y EL EZLN (Pozol Colectivo, 27 de julio de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Nation: Denunciations of new attacks against indigenous community of Santa María Ostula, Michoacán (10 June 2015)

CNDH: PGR’s investigation of Iguala case continues to be lacking: CNDH (10 September 2015)

Nation: A minor murdered and ten others wounded in Santa María Ostula (16 August 2015)

National: Inauguration of the First World Festival of Anti-Capitalist Resistance and Rebellion (30 December 2015)


Nation: A minor murdered and ten others wounded in Santa María Ostula

August 16, 2015

(@CurartOscuro)

(@CurartOscuro)

On 19 July, a 12-year old minor was shot in the Nahua community of Ostula. municipality of Aquila, Michoacán. Hidelberto Reyes García was in a shop when he was hit by a bullet fired by a military convoy comprised of 30 vehicles. According to the official version of the events, the soldiers were shooting in the air. During a press conference, the land commissioner Agustín Vera declared that the army was not provoked by the communards: “They acted in an arbitrary manner.” He also repudiated the official version: “The military troops shot in the air so people would get out of the way and they shot civilians.” Of the ten wounded people four are minors. One of the victims has disabilities, and another one is more than 60 years old. They were injured by bullets and tear gas.

Cemel Vardía Cepeda, commander of the community police of Ostula and general coordinator of the self-defenses of three municipalities, was arrested the same day of the attack. He was accused of carrying weapons reserved to the army as well as of burning ballots during the July 7th elections. “A member of the self-defenses declared that government authorities requested him to appear at a meeting in the village of La Placita, municipality of Aquila, where he was detained and moved to Morelia and soon afterwards to the maximum security prison in Tepic, Nayarit,” said a member of the self-defense forces. During the same operation, which involved more than a thousand police and federal authorities, other members of the self-defenses were detained and their radios and weapons confiscated. Members of police authorities have expressed their support for the accused, arguing that his weapons had been given to him by the government, since Cemel was part of the Rural Force. They understand this detention as an attempt to weaken the community’s self-defense system.

It is important to remember that Ostula recovered around 300 hectares of land on June 29, 2009, exercising its right to autonomy as a Nahua village and against drug-trafficking and mining exploitation. Since that time, 32 communards have been murdered and 5 have disappeared.

Several communiqués in social media showed support for the people of Ostula, demanding investigation and justice for the victims and the wounded of the Nahua community. Some of them are the joint communiqué of the Zapatista Army of National Liberation (EZLN) and the National Indigenous Congress (CNI), or the one released by the Network for the Rights of Children in Mexico (REDIM).

For more information:

Comunicado urgente de la comunidad indigena de Ostula (La Jornada Michoacán, 19 de julio de 2015)

Denuncian que agresión del Ejército contra nahuas fue arbitraria (Sididh, 21 de julio de 2015)

Embestida del ejército contra la comunidad nahua de Santa María Ostula(SubVersiones, 20 de julio de 2015)

El niño muerto en Ostula estaba comprando pañales: familiares (La Jornada, 21 de julio de 2015)

Despiden al niño que mató el Ejército; sus amigos protestan: “Queremos que nos cuiden, no que nos maten” (Revolución tres punto cero, 21 de julio de 2015

Tres muertos, entre ellos dos niños, saldo del ataque del Ejército en Aquila (Proceso, 20 de julio de 2015)

Al grito de “¡Vivan los Templarios!” soldados atacaron en Aquila: comuneros (Proceso, 21 de julio de 2015)

Sepultan en Michoacán al niño baleado por militares (La Jornada, 22 de julio de 2015)

Comunicado conjunto del CNI y el CCRI-CG del EZLN sobre el ataque de fuerzas federales contra la comunidad indígena de Santa María Ostula.(Enlace Zapatista, 22 de julio de 2015)

Inadmisibles los ataques y ejecuciones extrajudiciales de niñas, niños y adolescentes a manos de policías y militares: REDIM (Redim, 20 de julio de 2015)

For more information from SIPAZ:

Mexico: Denunciation of new attacks against indigenous community of Santa María Ostula, Michoacán (10 June 2015)


Chiapas/Guerrero: Delegation of relatives and comrades of Ayotzinapa students tour communities of the National Indigenous Congress (CNI)

June 29, 2015

Delegación de Ayotzinapa en Palenque, Chiapas @OmarEl44

Ayotzinapa delegation in Palenque, Chiapas @OmarEl44

On June 16, a caravan of relatives and comrades of the disappeared and murdered students from Ayotzinapa arrived to Chiapas to meet with indigenous communities organized within the National Indigenous Congress (CNI) who adhere to the Sixth Declaration of the Lacandona Jungle. Doña Bertha Nava and Don Tomás Ramírez, the parents of Julio César Ramírez Nava, who was murdered on September 26, 2014 in Iguala, Guerrero, Doña Cristina Bautista Salvador, mother of Benjamín Ascencio Bautista (disappeared), and Omar García, a student from the Rural Normal School, comprised the caravan. The caravan began its first day in the community of San Francisco, municipality of Teopisca, with the participation of Semilla Digna, a collective from the Chiapas highlands, the Network in Defense of Indigenous Peoples of the Highlands of Chiapas, and the Las Abejas Civil Society. Omar García noted that “Ayotzinapa has united many of us, and if we are not all against the system, we still work together, because we do not count ourselves by number, but rather by strength of relationships that are weaved in this struggle.Regarding the pain of Acteal, he said, what you have suffered, we too have suffered. Now we must confront that pain, together, with you.”

On June 17, the caravan continued onto San Sebastián Bachajón, municipality of Chilón, with the presence and participation of members organized in the ejido of San Sebastián Bachajón, representatives of communities that make up the People United in Defense of Electrical Energy (PUDEE) and the ejido of Tila. In Cumbre Nachoj, the headquarters of the ejido where the meeting took place, Doña Berta expressed that “in Tixtla Guerrero, we thought it was just us, but all of us have been beaten down by the government in one way or another.” The conclusion of the caravan took place in Palenque with the organization XINICH that is comprised of indigenous communities of the northern Lacandon jungle, ejidatarios from San Sebastián Bachajón, the Autonomous Council of the Coastal Zone, human-rights defenders, and the civil society in solidarity, demanding justice for Ayotzinapa and also for the case of the massacre in the Viejo Velasco community in the Ocosingo municipality that continues in impunity and took place in 2006.

For more information (in Spanish):

Que no nos pisoteen, que no somos gusanos, somos seres humanos y estamos en pie de lucha”, madres de Ayotzinapa, en Palenque Chiapas.(Radio Pozol, 20 de junio de 2015)

#Ayotzinapa visita CNI Chiapas: San Francisco (Koman ilel, 19 de junio de 2015)

Encuentro entre familiares de los normalistas de Ayotzinapa y comunidades del CNI en Chiapas – San Sebastián Bachajón (Radio Zapatista, 17 de junio de 2015)

#Ayotzinapa visita a las comunidades del CNI en Chiapas: Día 1, San Francisco (Koman Ilel, 16 de junio de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero/National: 8 months after the forcible disappearance of the 43 students from the Rural Normal School of Ayotzinapa, there is no progress (9 June 2015)


Chiapas: Close of the Global Festival for Anti-Capitalist Resistance and Rebellion

January 21, 2015

Foto @ SIPAZ

Photo @ SIPAZ

3 January 2015 marked the end of the First Global Festival for Anti-Capitalist Resistance and Rebellion: “Where those from above destroy, we from below rebuild.”  Organized by the National Indigenous Congress (CNI) and the Zapatista Army of National Liberation (EZLN), the Festival ended in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, after having shared spaces in four Mexican states.

The events in Chiapas began in the Caracol II of Oventik, “Resistance and Rebellion for Humanity,” where 21 years since the Zapatista uprising of 1994 was celebrated on 31 December and 1 January.  Following speeches from family-members of the 43 disappeared students from the Raul Isidro Burgos Rural Normal School in Ayotzinapa, Guerrero, Subcomandante Insurgente Moisés read a communiqué and recalled that “only as organized peoples will we find the truth.  All that we want as people is what we have to build among ourselves.  It is in this way that the relatives of the murdered and disappeared students of Ayotzinapa are developing their search for justice and truth.”

Sup Moisés invited those assembled in Oventik to imagine “how a new society could be,” so that they began to struggle using “the example that the relatives of Ayotzinapa present us, that is, that it is better that we who suffer from this disease known as capitalism search each other out and meet.”  He stressed that “what is now most urgent is the truth and justice for Ayotzinapa,” given that “the most painful and indignant reality is that the 43 are not with us.”

Beyond this, Moisés individually embraced the group of relatives and students who were listening to his comments on stage: an embrace “of caring, respect, and admiration.”  Nor did he forget to name the 46 “absent” individuals, including the 3 students who were found on 27 September.

Lastly, on 2 and 3 January, the Festival ended with the sharing of conclusions, agreements, and pronunciations at the CIDECI-Unitierra.  Members of indigenous peoples of the CNI indicated that “we share this same pain that is called capitalism, [and we hope that] our path will be constant.”  One of the students from Ayotzinapa mentioned that “when we bid our farewells to Subcomandante Moisés, we told him that we also desire autonomy for our rural normal schools and […] we believe that with courage, dignity, and the determination of 43 families and thousands of people in the country and throughout the world, this and much more will be possible.  Many thanks.”

For more information (in Spanish):

Clausura del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías Contra el capitalismo, en Chiapas (Colectivo Pozol, 3 de enero de 2015)

Entrevistas al final del Festival Mundial de las Resistencias y Rebeldías contra el Capitalismo (Radio Zapatista, 6 de enero de 2015)

EZLN celebra 21 aniversario del alzamiento, abrazando al movimiento de Ayotzinapa (Chiapas Paralelo, 1 de enero de 2015)

Palabras del EZLN en el 21 aniversario del inicio de la guerra contra el olvido. Subcomandante Insurgente Moisés(Enlace Zapatista, 1 de enero de 2015)

Todos debemos acompañar a los padres de Ayotzinapa: EZLN (Aristegui Noticias, 1 de enero de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

National: Inauguration of the First World Festival of Anti-Capitalist Resistance and Rebellion (30 December 2014)

Chiapas/Mexico: EZLN to cede its place to relatives and disappeared students of Ayotzinapa (19 December 2014)

Chiapas: New actions by the EZLN to support Ayotzinapa (26 October 2014)

National/International: Multiple mobilizations and marches for the “Pain” and “Rage” of Ayotzinapa (12 October 2014)