Guerrero: CRAC accepts 48 new communities from Acapulco

March 16, 2014

Policías Comunitarias de San Luis Acatlán (@SIPAZ archivo)

Communal Police in San Luis Acatlán (@SIPAZ archive)

In an assembly held on 9 March, the Regional Coordination of Communal Authorities (CRAC) approved by a vote of 119 to 72 the integration of 48 communities in Acapulco pertaining to the Council of Ejidos and Communities Opposed to the la Parota Dam (CECOP).  Part of the discussion had to do with the fact that the majority of the commissioners did not participate in the proposal.  A commission of 20 members of CECOP were present at the meeting at which they complained of the harassment directed by the Acapulco mayor, Luis Walton, and indicated that many commissioners have been bought off by the government, receiving 2000 pesos monthly to be “on their side.”

Vidulfo Rosales Sierra, director of legal matters for the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights, considered it important that the CRAC incorporate communards and members of CECOP, given the increasing lack of security and aggressions performed by security forces in the region.  He affirmed that Cacahuatepec is a Nahuatl indigenous community which enjoys Law 701, which allows original peoples to develop tasks of security and justice within their territories and to punish crimes in accordance with their uses and customs.

In contrast, José Villanueva Manzanares, spokesperson for the state government, noted that the position of the state administration is that there is no justification for the creation of any communal police units in rural, suburban, or urban regions or communities, unless they be comprised of the indigenous, given that in his view Cacahuatepec is a mestizo region.

For more information (in Spanish):

EN CACAHUATEPEC NO PUEDE HABER POLICÍA COMUNITARIA (Enfoque informativo, 11 de marzo de 2014)

Reprueban líderes de partidos políticos en Acapulco la creación de la policía comunitaria en Cacahuatepec (Sur de Acapulco, 11 de marzo de 2014)

Avala Tlachinollan aprobación de la Crac para incorporar a Cacahuatepec(La Jornada de Guerrero, 11 de marzo de 2014)

La Policía Comunitaria acepta el ingreso de 48 comunidades de Acapulco(Sur de Acapulco, 10 de marzo de 2014)

CRAC acepta conformar policía comunitaria en Acapulco (El Universal, 9 de marzo de 2014)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: CECOP announces creation of Communal Police in Cacahuatepec communities (22 January 2014)

Guerrero: Sympathizers of the La Parota dam injure two CECOP members with machetes (12 November 2013)

Guerrero: CECOP on red alert after invasion by Army (5 March 2013)

Guerrero: Governor Aguirre Rivero will not support construction of La Parota (27 August 2012)

Advertisements

Guerrero: Release of police charged for the murder of students from the Rural Normal of Ayotzinapa

April 29, 2013

P1080444

Photo @SIPAZ

On 23 April, two police officers from the Ministerial Police of the state of Guerrero were released, having been incarcerated for the homicides of the students Jorge Alexis Herrera Pino, 22 years old, and Gabriel Echeverría de Jesús, 21, which took place on 12 December 2011.  These murders took place amidst the violent operation undertaken by the federal, state, and municipal police to suppress a peaceful student march in Chilpancingo, Guerrero.

On 19 April, judge Arístides Marino Santos accepted the motion calling for the recognition of innocence of the two ministerial police held responsible for these acts, and he instructed the relevant authorities to release them within three days’ time.  The release of the two police officers confirms the fears expressed from the beginning of investigations undertaken by the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights and the victims’ relatives, due to the fact that the first investigations were carried out by authorities themselves associated with the acts and experts who could hardly be said to be independent.  Vidulfo Rosales Sierra, lawyer for Tlachinollan, who represents the Ayotzinapa case, noted that the release of these two police shows the high degree of impunity in Guerrero.  “In grave cases like this one where there was a violent repression and excessive use of force, it is not possible to release these subjects, thus illustrating the prevalence of authoritarianism [in the state], especially given the repressive acts of the past.”

For more information (in Spanish):

Comunicado de prensa (Tlachinollan, 23 de abril de 2013)

Liberan a policías ministeriales por caso Ayotzinapa (El Universal, 23 de abril de 2013)

Liberan a los ministeriales acusados de asesinar a los dos normalistas (La Jornada de Guerrero, 24 de abril de 2013)

Liberan a policías ministeriales por caso de alumnos de Ayotzinapa (El Sur de Acapulco, 23 de abril de 2013)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: normalists commemorate first anniversary of repression in Ayotzinapa (21 December 2013)

Guerrero: New aggressions against students in Ayotzinapa (26 November 2012)

Guerrero: “The Ayotzinapa case cannot remain in impunity” – OMCT (16 August 2012)

Guerrero: Ayotzinapa denounces impunity six months after the deaths of two students (17 June 2012)

Guerrero: CNDH confirms serious rights-violations against students of Ayotzinapa (16 January 2012)

Guerrero: Extrajudicial execution of students from the Rural Normal of Ayotzinapa (21 December 2011)

 


Guerrero: Tlachinollan lawyer returns to the country

August 16, 2012

Photo @Tlachinollan

Vidulfo Rosales Sierra, the lawyer for the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights who went into exile from the country for some months following his being threatened for his work as a human-rights defender, has returned to Mexico to reintegrate himself into his work tasks, starting on 9 August.  The human-rights defender was in Casas Guerrero to meet with the Governor Ángel Aguirre Rivero; accompanying him were many members of different social organizations, who demanded that the state executive provide protection and guarantees to the lawyer, and above all that the origin of the threats which led him to leave the country be investigated.  Aguirre Rivero spoke of granting Rosales guarantees and protection, but he did not specify of what kind or starting when.  In May the lawyer had to leave the country for the death-threats he had received.

Among the organizations that accompanied Vidulfo Rosales in the meeting was the Regional Coordination of Communal Authorities (CRAC), the Council of Ejidos and Communities Opposed to the La Parota Dam (CECOP), the Workshop for Communal Development (TADECO), and the State Commission on Human Rights (CODDEHUM).  Marco Suástegui Muñoz, spokesperson for CECOP, told the governor that if he did not provide guarantees and protection to Rosales Sierra and those behind the death-threats succeed in getting to Rosales, the only responsible party would be his government: “I want to tell you Ángel that Vidulfo is not alone, and he is not a criminal.  He has no reason to need to leave the country once again…  It is your government which must guarantee the integrity of Vidulfo, and if it is not your government, we, the opponents to the La Parota project, the vandals of Ayotzinapa, as they have been called, Inés and valentina, brave women–we will defend him.”

For more information (in Spanish):

Carta de la sociedad civil al gobernador Aguirre Rivero (9 de agosto de 2012)

Tras su exilio, regresa al estado el abogado de Tlachinollan (La Jornada de Guerrero, 10 de agosto de 2012)

Abandona exilio Vidulfo Rosales, confirma Tlachinollan (Novedades Acapulco, 8 de agosto de 2012)

Tlachinollan: Tlachinollan anuncia regreso del defensor Vidulfo Rosales a Guerrero (Peace Brigades International, 10 de agosto de 2012)

Activista pone fin a su exilio y regresa a Guerrero (Proceso, 9 de agosto de 2012)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: 18th anniversary of the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights (20 June 2012)

Guerrero: Tlachinollan lawyer receives death threats (5 June 012)

Guerrero: CNDH confirms serious rights-violations against students of Ayotzinapa (16 January 2012)

Guerrero: Extrajudicial execution of students from the Rural Normal of Ayotzinapa (21 December 2011)


Guerrero: 18th Anniversary of Tlachinollan Mountain Center for Human Rights

June 20, 2012

Students of Ayotzinapa. Photo @SIPAZ

On 15 and 16 June 2012, communities and peoples of the Montaña, the Costa Chica, traditional authorities, civil and social organizations, human-rights defenders, and resistance movements that give life and strength to the tradition in Guerrero of struggle met in observation of the XVIII Anniversary of the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights to carry out the forum “From the heart of the struggle.”  Several collectives and organized groups discussed their histories of defense of human rights, resistance to exploitation and the expropriation of land, and the struggle for better access to services in different panels.  There were participations from, among others, comrades of Cherán, Tecoanapa, Ojo de Agua, Carizalillo, Petatlán, and Ayotzinapa.  There was emphasized the importance of the role of women in the struggle for human rights and the initiative to defend these.  On Saturday morning a traditional ceremony from Cherán was celebrated to express thanks for the energy of the four elements: fire, water, land, and wind.  Other moments of conviviality included the celebration of mass on Saturday afternoon and a dance festival with traditional and modern singing on Saturday evening.

Notably absent from the celebration was lawyer Vidulfo Rosales Sierra, member of the Tlachinollan team, who has left the state of Guerrero to seek out security due to a death-threat he received some weeks ago.  The final declaration of the event notes that “From the heart of the struggle we energetically demand that guarantees be made so that our comrade Vidulfo Rosales Sierra […], a close friend and an example for his commitment to all our struggles, can return immediately to Guerrero under conditions of security.”  Regarding the two persons who have been disappeared in the Petatlán sierra, the declaration mentions that “From the heart of our struggles, we demand the immediate presentation with life of Eva Alarcón y Marcial Bautista, ecologists from the Sierra de Petatlán who were disappeared on 7 December 2011, with whom we have shared work and struggle.  The pain of their relatives is ours and the demand for justice is also ours.”

For more information (in Spanish):

PRONUNCIAMIENTO XVIII Aniversario Tlachinollan

Exponen el el aniversario de Tlachinollan la situación de los derechos humanos en el estado (Sur Acapulco, 18 de junio)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: CNDH confirms serious rights-violations against students of Ayotzinapa (16 January 2012)

Guerrero: Extrajudicial execution of students from the Rural Normal of Ayotzinapa (21 December 2011)

Guerrero: Spanish lawyers confirm the innocence of Maximino García (12 March 2012)

Guerrero: briefs – Attack on OPFM leader (3 September 2011)


Guerrero: Tlachinollan lawyer receives death threats

June 5, 2012

On 23 May, the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights denounced that Vidulfo  Rosales Sierra, lawyer for the organization and beneficiary of provisional measures dictated by the Inter-American Court on Human Rights (IACHR), received an anonymous death threat for the work he carries out in defense of human rights in Guerrero.  The text-message in question makes reference to the cases he accompanies for the organization, noting “YOU SHIT LAWYER, STOP DEFAMING THE AUTHORITIES.  YOU OWE US.  YOU INTERFERE WITH LA PAROTA, THE SUPPOSEDLY RAPED WOMEN, AND NOW WITH THE AYOTZINAPO VANDALS: SHUT UP […] YOU WILL DIE.”  The threat is signed by a person known as The Law (La Ley).  Following this death-threat, Tlachinollan formally presented a denunciation before the State Attorney General’s Office and thereafter met with high functionaries of the state government.

In light of these death-threats, several national and international organizations manifested their concern and indicated by means of communiques that these death-threats seek to inhibit the work of Tlachinollan, which presently attends different cases of human-rights violations, among them the defense of the students of Ayotzinapa.  Furthermore, Rosales Sierra has also been a key part of the defense of important cases of human-rights violations that have even reached the IACHR, such as those of the Guerrense indigenous women Valentina Rosendo Cantú and Inés Fernández Ortega, Tlapan women who were raped by soldiers in 2002.

For these organizations, the content of the message reflects that the death-threats against Rosales Sierra “constitute a direct attack on the work that has been undertaken collectively by the organization for the defense and promotion of human rights among the people of Guerrero for the past 18 years.”  They called on state and federal authorities to institute the protection measures demanded by the IACHR and to guarantee the security and physical integrity of Rosales Sierra, his family, and the Tlachinollan team.  Furthermore, they demand that the authorities engage in an effective investigation into these threats.

In the same pronunciation, it was reported that while this threat will be investigated, the lawyer will be out of the  country.  With this, Vidulfo Rosales is the second defender who in less than a month sees it as necessary to leave the country in light of the intensification of death-threats and harassment against his person.  “Despite the announcement of new instruments such as the mechanism of protection for defenders and the recently approved law on this, harassment and aggression against activists continue to accumulate, leading some to leave the country, as the state and federal governments fail to implement effective security measures,” they lament.  They demand the institution of a protection mechanism for human-rights defenders, recalling the “climate of adversity” in which activists operate within Guerrero.

For more information (in Spanish):

Denuncia Tlachinollan que uno de sus abogados recibió amenaza de muerte (La Jornada Guerrero, 24 de mayo 2012)

AU: Amenazas de muerte contra un abogado de DH (Acción Urgente Amnistía Internacional, 24 de mayo 2012)

Denuncian amenazas contra defensor de normalistas (El Universal, 23 de mayo 2012)

Abogado de Tlachinollan recibe amenaza (Comunicado WOLA, 24 de mayo 2012)

Denuncia del Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan por amenazas (La Jornada, 24 de mayo 2012)

Abogado de “Tlachinollan”, segundo activista que sale del país por amenazas (El Proceso, 23 de mayo 2012)

Demandan Organizaciones Nacionales e Internacionales seguridad para integrantes de Tlachinollan (Comunicado de prensa Tlachinollan, 23 de mayo 2012)

Demandan Organizaciones Nacionales e Internacionales seguridad para integrantes de Tlachinollan (CENCOS, 23 de mayo 2012)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: CNDH confirms serious rights-violations against students of Ayotzinapa (16 January 2012)

Guerrero: Extrajudicial execution of students from the Rural Normal of Ayotzinapa (21 December 2011)

Guerrero: Spanish lawyers confirm the innocence of Maximino García (12 March 2012)

Guerrero: OFPM activist is detained despite having precautionary measures (27 January 2012)

Guerrero: briefs – Attack on OPFM leader (3 September 2011)


Guerrero: OFPM leader released; he receives death-threats upon leaving prison

April 2, 2012

Maximinio being released @ Tlachinollan

On 20 March 2012, Maximino García Catarino, indigenous director of the Organization for the Future of the Mixteco People (OFPM) who has been awarded precautionary measures by the Inter-American Court on Human Rights (IACHR), as released unconditionally after having been arbitrarily detained on 21 January 2012 by the Ministerial Police of Ayutla de Los Libres.  His release was made possible thanks to the support of his organization and the intense work of defense, documentation, and distribution of information as carried out by the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights.

The Superior Tribunal for Justice of Guerrero concluded that the judge had not adequately taken into account the evidence presented by Maximino and also had ignored the contradictions of the two material witnesses.  For these reasons it decided to revoke the jail sentence, given that there was insufficient evidence to process the indigenous defender.

“The decision of the Superior Tribunal for Justice of Guerrero to release Maximino García is a recognition of his unjust arrest,” said Rupert Knox, investigator for Amnesty International (AI) in Mexico.  Furthermore, AI requested that the authorities guarantee Maximino García’s security, as he finds himself in immediate danger of attacks by those who falsely accused him of the charges for which he was imprisoned.  AI notes that during the time he was incarcerated, Maximino was a prisoner of conscience.

According to Tlachinollan’s communiqué, the justice system continues to be used against the work of human-rights defenders.  They also claim that there exists a tendency toward criminalization that is translated into the creation of false evidence, and that the justice system lacks impartiality and independence.

Some minutes after leaving the Ayutla jail, Maximino García received a telephone call threatening him with death if he did not suspend his work in defense of justice for his community of Juquila.  Maximino denounced that “they told me that I should not have been released, that they would kill me either today or during the week, because I demand justice for the rights of the indigenous.”

“We have demanded that the government respect our rights, that it give us access to education and health, but the government instead meets us with repression, imprisonment, and the repression of voices that demand justice such as my own case or that of Álvarzo Ramírez,” he noted.

For his part, the judicial coordinator for Tlachinollan, Vidulfo Rosales Sierra, claimed that the incarceration of Maximino is evidence that in Guerrero “there is systematic persecution against human-rights defenders,” and he claimed it as worrying that the justice system continues to be used to persecute human-rights defenders and to silence the voices of the indigenous.

For more information (in Spanish):

Amnistía Internacional recibe con satisfacción la liberación del activista indígena Maximino García (Boletin de prensa, 21 de marzo 2012)

Libre Maximino García Catarino; fue preso de conciencia: AI (Centro ProDH, 22 de marzo 2012)

Tlachinollan saluda la libertad absoluta del defensor indígena Na Savi Maximino García Catarino (Comunicado CDH Tlachinollan, 21 de marzo 2012)

Amenazan de muerte a dirigente de la OFPM (La Jornada, 22 de marzo 2012)

Amenazaron de muerte a Maximino García apenas dejó la cárcel, denuncia (La Jornada Guerrero, 22 de marzo 2012)

Libera tribunal a indígena de Guerrero (Milenio, 22 de marzo 2012)

Ordenan magistrados dar libertad incondicional a Maximino García (La Jornada Guerrero, 21 de marzo 2012)

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: Spanish lawyers confirm the innocence of Maximino García (12 March 2012)

Guerrero: OFPM activist is detained despite having precautionary measures (27 January 2012)

Guerrero: briefs – Attack on OPFM leader (3 September 2011)

Guerrero: Leader of the OFPM liberated (25 June 2011)


Guerrero – briefs: Teachers in Acapulco denounce extortion; 20 youth are kidnapped in Tierra Caliente; persecution against NGOs continues, says Tlachinollan; invitation to the XVI anniversary of the Communal Police

October 7, 2011


Photo: Cuartoscuro

Since 25 August, teachers in the suburban areas of Acapulco have denounced that they have been victims of kidnapping, extortion, and robbery of vehicles, for which reason they have decided to strike in hundreds of schools.  They have carried out marches and protests denouncing insecurity and extortion.  The number of extortion cases has tripled since 2004.  Ángel Aguirre Rivero, governor of the state, assured that it a meeting with the teachers to determine their return to classes is needed, as they cannot continue waiting.  He warned that if no agreement was reached, sanctions would be placed on the teachers.

In other news, on 25 September between 10:00 and 12:30 at least 20 youth were kidnapped in the municipalities of Cutzamala de Pinzón and Tlalchapa, Tierra Caliente, as confirmed by Aguirre Rivero.  He declared that an operation is being carried out in the zone due to the disappearance of these 20 persons.  Some of the kidnapped have been released, but the governor has rejected giving more details.  Those who have been found responsible for the the mass-kidnapping have been men in trucks who intercepted the victims in distinct actions: as they walked through the streets, rode on motorcycles, or simply were in their homes or workplaces.  The region of Tierra Caliente is presently suffering much insecurity and violence.  The previous week was reported another six kidnappings, all in the municipality of Tlalchapa.  On 28 September, a man and woman were executed in the community of La Iguana, municipality Coyuca de Catalán in this same zone.  The man was identified with a person kidnapped on 15 September in Altamirano; the woman continues to be unknown.

Beyond this, two years after the Bar Association of Lawyers of England and Wales (BHRC) visited Guerrero, the situation of human rights in the state has not improved, in accordance with the report presented by the BHRC on 21 September in Chilpancingo.  The authorities continue to harass defenders of individual rights and have not rectified the irregularities in the judicial system, says the report.  An example of this is that there has been no punishment for those who in 2009 murdered Raúl Lucas and Manuel Ponce, militants of the Organization for the Future of the Mixteco People (OPFM), nor for the killers of Lorenzo Fernández Ortega, murdered this very year.  He was the brother of the indigenous woman Inés Fernández Ortega, who was sexually assaulted by soldiers in 2002; both pertained to the Organization of the Me’phaa Indigenous People (OPIM).  Vidulfo Rosales, law coordinator of the Tlachinollan Mountain Center for Human Rights, has lamented that the state government continues to deny justice to victims.

Lastly, the Regional Coordination of Communal Authorities-Communal Police (CRAC-PC), in the mark of its XVI anniversary, has called with other organizations for the XXX meeting of the National Indigenous Congress.  The event, entitled “For the defense of our territories,” will be held on 14 and 15 October in the community Paraje Montero, municipality of Malinaltepec, in the region of La Montaña.  There will be 3 work-tables on “defense of territory,” “articulation of indigenous movements,” and “alternative media.”

For more information (in Spanish):

Endurece Aguirre su postura y advierte el cese de maestros de Acapulco si no regresan a clases (Sur de Acapulco, 29 September)

La industria de la extorsión, un boom en #Guerrero (Animal Político, 26 September)

Miles de profesores marchan en Acapulco; exigen medidas reales de seguridad (Animal Político, 22 September)

Miles de profesores marchan en Acapulco; exigen seguridad (La Jornada, 22 September)

Guerrero confirma plagio de 20 jóvenes (El Universal, 27 September)

Ejecutan en Coyuca de Catalán a un joven que estaba secuestrado y a una mujer (Sur de Acapulco, 29 September)

Persiste persecución a ONG en Guerrero: Tlachinollan (La Jornada, 28 September)

Convocatoria XVI aniversario de la CRAC-PC

For more information from SIPAZ (in English):

Guerrero: Mobilization of the Communal Police against mining (9 August)

Guerrero: Lucio Cabañas’ widow and her sister are murdered (17 July)

Guerrero: Second murder of ecologists in the Sierra de Petatlán (9 June)

Guerrero: The ecologist campesino Javier Torres Cruz is murdered (6 May 2011)

Guerrero – briefs:  Concern for the safety of the inhabitants of La Morena (28 December 2010)