Chiapas: Death-threats and physical attacks against BAEZLN in the Tzakukum community

September 13, 2015

@ Enlace Civil A.C.@ Enlace Civil A.C.

The support-bases of the Zapatista Army of National Liberation (BAEZLN) in the Tzakukum community, official municipality of Chalchihuitán, have been threatened with death for months and have incurred physical aggressions. On 9 September, the Fray Bartolomé de Las Casas Center for Human Rights A.C. (Frayba) documented the threats and harassment against the BAEZLN. The information was provided by the Good-Government Council of Oventik, Central Heart of the Zapatistas before the World (Oventik JBG), which pertains to Caracol II, Resistance and Rebellion for Humanity.

According to testimony, the BAEZLN reported having been threatened with death on multiple occasions. On 10 August 2015, the BAEZLN Aurelio Gómez Girón was threatened with death by machete by a woman and man from the PRI, who then cut the water-house supplying Mariano García Núñez, another BAEZLN, who in turn was threatened with death by machete. On 14 August Librado Pérez Núñez, BAEZLN, was insulted and attacked on the path by a PRI leader who told him, “You are murderers. Little Zapatista, what are you doing here?” On 26 July a group of party militants detained four BAEZLN, threatening to burn them with gasoline. Beyond this, the bulletin mentions more examples that underline the urgency of the situation. The victims indicated that a group of approximately 25 people harassed and threatened them. In light of these acts, Frayba noted that “We are concerned that the authorities of Chiapas state encourage human-rights violations by being absent when attacks are directed against the BAEZLN.” The bulletin stresses that “these human-rights violations in Tzakukum take place within a context of counterinsurgency that is implemented by the Mexican State against Zapatista autonomy.”

It bears recalling that there were antecedents of this conflict in the same community in July 2015, when members of the Institutional Revolutionary Party (PRI) began to build a school on common lands without consulting the BAEZLN, who insisted that the agreements on land be respected. In this sense, Frayba intervened toward the end of having the denounced acts be attended to. It is feared that for this reason the PRI members were angered and struck out, after having had to abandon the project on common lands.

For more information (in Spanish):

Amenazas de muerte y agresiones físicas en contra de BAEZLN de la comunidad Tzakukum (Frayba, 9 de septiembre de 2015)

Denuncian agresiones contra bases del EZLN (Quadratin Chiapas, 9 de septiembre de 2015)

Ejército mexicano hostiga a la Junta de Buen Gobierno Zapatista de La Realidad (Frayba, 10 de marzo de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: Risks to the lives of Zapatista support-bases (BAEZLN) (3 July 2015)

Chiapas: Denunciation of paramilitary attack on the El Rosario community, pertaining to the La Garrucha caracol (30 June 2015)

Chiapas: La Garrucha Good-Government Council (JBG) denounces two paramilitary attacks (17 May 2015)

Chiapas: Update regarding forced displacement of EZLN support bases belonging to the La Garrucha caracol (2 September 2014)

Chiapas: Forced displacement of EZLN support-bases belonging to La Garrucha caracol (29 August 2014)

Chiapas: Las Abejas of Acteal denounce 6 years of release of paramilitaries

September 10, 2015

Integrantes de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal y el Frayba @KomanIlelMembers of the Las Abejas Civil Society of Acteal and Frayba @KomanIlel

On 12 August in a press-conference, the Las Abejas Civil Society of Acteal denounced the construction of impunity through fear, on the sixth anniversary of the beginning of the Supreme Court for Justice in the Nation’s (SCJN) release of the paramilitaries who killed 45 people and four unborn children in 1997 in the Acteal community, Chiapas. They denounced that, for them, “since this day the justice system in Mexico is rotten garbage. For 6 years it has been clear in our memory the ignominy toward the blood of our brothers and sisters massacred in Acteal.” They declare that they have decided to “construct another justice that is sane and human,” and they manifest that they are here “because the Other Justice is built with memory. We are here to denounce impunity.” They also denounce that the Special Prosecutorial office for Indigenous justice has not investigated those responsible for the murder of Manuel López Pérez, who was killed on 23 July with the complicity of local authorities from the municipality of Pantelhó, Chiapas. Beyond this, they distance themselves from the “Pacifist Council of Sowers of Peace” and clarify that this group does not belong to Las Abejas.

Nearly two months after the fact, the Fray Bartolomé de las Casas Center for Human Rights identifies that “there are no significant advances in the investigation and there exists little interest on the part of the Special Prosecutorial Office for Indigenous Justice to identify the perpetrators of these acts.” They also denounce that the justice system in Mexico is “inefficiency, complicit, and profoundly corrupt, in light of the crimes against humanity committed in the country, as has occurred with the forcible disappearance of the 43 students from Ayotzinapa, the crimes in Tlatlaya, the murders perpetrated by organized crime and the Mexican State with its Army in Ostula, Michoacán, the femicides that go unpunished in Mexico, the displaced peoples, and the dozens who have been executed extrajudicially, as well as the disappeared who make our lands mourn in pain.”

For more information (in Spanish):

La Otra Justicia se construye con memoria: Abejas de Acteal (Chiapas Denuncia Publica, 12 de agosto de 2015)

Sin avances en la investigación por el asesinato de integrante de Las Abejas de Acteal (Boletìn de Frayba, 12 de Agosto de 2015)

[VIDEOS] Conferencia de prensa de “Las Abejas de Acteal” a 6 años de la excarcelación de paramilitares. (Koman Ilel, 12 de agosto de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Chiapas: A member of the Las Abejas Civil Society is murdered (2 July 2015)

Chiapas: Las Abejas announce that they will not vote in the mid-term elections (9 June 2015)

Chiapas: Civil Society Las Abejas denounce human rights violations in the country and show solidarity with various processes (24 April 2015)

Chiapas: Meeting of CNI communities in Chiapas with adherents to the Sixth Declaration

September 10, 2015

pozol(@Pozol Colectivo)

On 27 July communities pertaining to the National Indigenous Congress (CNI) from Chiapas met with adherents to the Sixth Declaration of the Lacandona Jungle, written by the Zapatista Army of National Liberation (EZLN).  The meeting was held in the community of Cruztón, Venustiano Carranza municipality, Chiapas, where the communities of the CNI-Chiapas discussed the problems they confront.

Present at the meeting were the Las Abejas Civil Society, the ejidatarios from Tila, and constituent groups of the Semilla Digna (“Dignified Seed”) organization.  In a joint pronunciation, they expressed solidarity with the communities of San Francisco Xochicuautla, Mexico State, for the plundering of their lands; Santa María Ostula, Michoacán, where the Army killed a girl of 12 years of age and arrested a commander of the communal police; and with the communities pertaining to the La Garrucha caracol that live on lands appropriated by the EZLN and have faced several attacks by paramilitaries.  In the communique, the CNI affiliates declared themselves in favor of autonomy, the defense of Mother Earth, and resistance gainst megaprojects.  In this way, they also demanded the release of the spokesperson for the Yaqui nation, Mario Luna, and the appearance with life of the 43 forcibly disappeared students from Ayotzinapa.

For more information (in Spanish):

Encuentro de las comundades del CNI de Chiapas en Cruzton integrante de Semilla Digna (Kolektivo Zero, 27 de julio de 2015)

Desde la zona Norte, Altos y centro de Chiapas, se solidarizan con Ostula Michoacán, Xochicuautla Edomex Y EL EZLN (Pozol Colectivo, 27 de julio de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Nation: Denunciations of new attacks against indigenous community of Santa María Ostula, Michoacán (10 June 2015)

CNDH: PGR’s investigation of Iguala case continues to be lacking: CNDH (10 September 2015)

Nation: A minor murdered and ten others wounded in Santa María Ostula (16 August 2015)

National: Inauguration of the First World Festival of Anti-Capitalist Resistance and Rebellion (30 December 2015)

Chiapas: Displaced famailies of Banavil return temporarily to their community

August 28, 2015
Photo: SIPAZ Banavil

Photo: SIPAZ Banavil

On August 3rd, the forcibly displaced families from the community of Banavil, muncipality of Tenejapa returned temporarily to work their lands for a period of 15 days “without a guarantee of minimum safety conditions from the Mexican State”, affirmed the Center for Human Rights Fray Bartolomé de Las Casas.

Before this temporary return, representatives of the displaced families they made it clear in a press conference that they are retuning “not because their denouncements are resolved, or because the authorities have offered full guarantee that the agressions will not be repeated”, but because they want to work their land to be able to sustain their families. “Our temporary return is to check up on our houses, clean the adjoining properties of our parcels and it is a temporary return without justice”, they mentioned.

From their part, the Human Rights Center Fray Bartolomé de Las Casas denounced that “Since months ago the authorities told us they could return”, but it was not until the last meeting held with officials, hours before going to Banavil, when they were warned that there were no safety conditions. “Those were the exact words of Edgar Alonso, legal adviser of the authorities in Banavil, who were responsible for the attacks.” He told the government to say that there is no security, remarked the CDHFBC.

For more Information:

Niñas, niños y mujeres indígenas tseltales de Banavil retornan temporalmente a sus casas sin garantías de protección a sus Derechos (Chiapasparalelo, August 6, 2015)

Retornan temporalmente desplazados (Cuarto Poder, August 6, 2015)

Melel Xojobal llama a proteger niños de familias desplazadas (, August 8, 2015)

Ante la impunidad del gobierno de México, indígenas tseltales de Banavil deciden

retornar de manera provisional (Frayba, August 3, 2015)

For more information from SIPAZ:

Chiapas: Displaced families from Banavil complete 3 years and 7 months of forcible displacement (July 21, 2015)

Chiapas: Death of Antonia, a displaced girl from the Banavil community, Tenejapa (March 8, 2015)

Chiapas: 3 years since the forcible displacement of the families from Banavil (December 16, 2014)

Chiapas: Native peoples pilgrim for peace, for life against violence and dispossession

August 28, 2015
Pilgrimage for peace, for life, against violence and dispossession @KomanIlel

Pilgrimage for peace, for life, against violence and dispossession @KomanIlel

On July 28th and 29th, a pilgrimage was carried out, organized by the pastoral staff, deacons and coordinators of the Tojolab’al Mission where close to 5,000 tojolab’ales, tseltales, tsotsiles y mestizos were brought together. They expressed and showed their solidarity with the pueblo of Simojovel and denounced the forced displacement of Banavil and particularily drew attention to the case of the Poblado Primero de Agosto, where 57 people were forcibly displaced from their lands by members of the ejido Miguel Hidalgo, also members of the Historic Independent Central of Agricultural Workers and Campesinos (CIOAC-H). The walk started from Ignacio Zaragoza, to the municipal capital of Las Margaritas, ending at the parish of San Sebastian in Comitan-

The gospel teaches us not to remain silent before cases such as Acteal; Simojovel, the forced displacement of Banavil and Primero de Agosto; before cases of the destruction of nature from mining and mega projects and in cases such as alcoholism and drug addiction in our communities,” shared Marcelo Perez Perez, pastor of Simojovel. From their part, the Network for Peace (Red por la Paz)-Chiapas, demonstrated that the case of the displaced families of Primero de Agosto is not an isolated case, and at the same time reiterated their solidarity with them, “It is a privilege to pilgrim and walk with you. We will continue walking ts’omanotik (together)” they added. In a pronouncement, The Believing Peoples and the different communities and social organizations that participated in the pilgrimage, expressed that they are organizing, uniting, and transforming their consciousness, “to confront the violence that we live in our communities and the problems that come with structural reforms: such as education, health, labor, and energy”.

For more Information:

Pronunciamiento de Las Margaritas en defensa de nuestro derecho a ser pueblos (Chiapas Denuncia Pública, July 29, 2015)

Familias tojolabales en desplazamiento forzado se unen a peregrinación en Las Margaritas (Chiapas Denuncia Pública, July 28, 2015)

Acompañamos la peregrinación por la paz, por la vida, contra la violencia y el despojo (July 28, 2015)

#PueblosOriginarios se pronuncian por la vida, la paz y contra la violencia y el despojo en #Chiapas (Koman Ilel, July 28, 2015)

#Chiapas #Peregrinación de por la #paz, por la #vida, contra la #violencia y el #despojo (Koman Ilel, July 28, 2015)

Pueblos originarios se pronuncian por la vida, la paz y contra la violencia y el despojo en Chiapas (Radio Pozol, July 28, 2015)

Chiapas: “Hay proyectos de muerte, pero hoy venimos a reivindicar los derechos a la vida” (Radio Pozol, July 29, 2015)

Peregrinación por la paz por la vida, contra la violencia y el despojo (Chiapas Denuncia Pública, July 12, 2015)

Nation: Program of Comprehensive Attention of Victims, 2014-2018

August 17, 2015


The Executive Commission of Attention to Victims published the Program of Attention to VIctims 2014-2018 in the Official Diary of the Mexican Republic on July 16th. The general goal of this program is to establish and coordinate the actions and necessary measures to protect, respect, promote, guarantee, and allow the effective exercise of rights for victims of crime and human-rights violations. The document focuses on five specific objectives: strengthening the coordination of the parts involved in the National System of Attention to Victims in order to reach its adequate functioning; assuring the victims of the effective access to services and measures of assistance, protection, and attention; the consolidation of a culture of respect for human rights among the public servants who are responsible for assisting victims; to guarantee victims access to measures of attention with a specific focus as well as emphasis on conditions of vulnerability; and the generation of measures of prevention, attention, assistance, and reparations for victims of specific crimes and human-rights violations.

For more information (in Spanish):

Publican Programa de Atención Integral a Víctimas 2014-2018 (Rotativo, 16 de julio de 2015)

Se publica el Programa de Atención Integral a Víctimas 2014-18 (El Financiero, 16 de julio de 2015)

For more information from SIPAZ (in English):

Mexico: Entrance into law of General Law for Attention to Victims (15 January 2013)

Chiapas: Organizations and collectives pronounce themselves against the commodification and objectification of women in print

August 17, 2015


Center for Women’s Rights Chiapas A.C.

In a public letter to the director of the General Director of the Diario of Chiapas, Gerardo Toledo Coutiño, several collectives and human-rights organizations denounced the objectification and commodification of women in the media. The specific reason for this declaration was the publication of an image of a woman who had been raped and murdered in the common land of Las Champas, Comalapa border region. The authors stressed that murders of women are not simple criminal acts but a form of specific violence against women, this being the a product of a patriarchal, sexist society. The letter stated that “discourse and images produce and feed a common imaginary about women that needs to be treated with sensitivity in order to avoid reaffirming wrong values or strengthening discrimination against and mercantilization of women […]. To inform about femicides by using images of semi-naked bodies that are terribly degrading represents a form of violence against women and girls.”

The Center for Women’s Rights Chiapas denounced this publication and similar other ones, indicating the moral obligation of the media to protect the rights of male and female citizens as well as to abide by national and international laws on women’s rights. For this reason, the group demanded that Gerardo Toledo follow up its legal request and “change the gender perspective in the police report section of the media whenever women are victims of femicide, or any other kind of violence, as well as eliminate images of semi-naked bodies or dead bodies, since these images contribute neither to freedom of expression nor to the free exercise of journalism but on the contrary only represent violence and sensationalism.”

For more information (in Spanish):

Organizaciones y Colectivos se pronuncian contra la cosificación y la objetivación de las mujeres en medio impreso (Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas, 17 de julio de 2015)


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,047 other followers